Weak sauce

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Something disappointing, pathetic, or insufficiently impressive.

令人失望、可怜或不够出色的东西。
Algo decepcionante, penoso o insuficientemente impresionante.
期待外れで、情けない、または十分にインパクトがないもの。
실망스럽거나, 한심하거나, 충분히 인상적이지 못한 것.

'Weak sauce' is a playful way to express that something doesn't live up to expectations. The metaphor compares a disappointing thing to a flavorless, watered-down sauce. It's milder than 'trash' or 'garbage' — more disappointed than angry. Often used in competitive contexts or when someone puts in minimal effort.

'Weak sauce'是一种俏皮的方式来表达某样东西没有达到预期。这个比喻把令人失望的东西比作一种无味的、稀释过的酱汁。它比'trash'或'garbage'温和——更多是失望而不是愤怒。常用于竞争场合或某人只付出了最低限度的努力时。
'Weak sauce' es una forma divertida de expresar que algo no cumple las expectativas. La metáfora compara algo decepcionante con una salsa insípida y aguada. Es más suave que 'basura' — más decepcionado que enfadado. Se usa a menudo en contextos competitivos o cuando alguien pone el mínimo esfuerzo.
「Weak sauce」は、何かが期待に応えていないことを軽い調子で表現する言い方。味のない、薄められたソースに例えて、がっかりするものを表す。「trash」や「garbage」ほどきつくなく、怒りよりも失望のニュアンスが強い。競争の場面や、誰かが最低限の努力しかしていない時によく使われる。
'Weak sauce'는 뭔가가 기대에 못 미친다는 것을 장난스럽게 표현하는 방법이다. 실망스러운 것을 맛없고 물 탄 소스에 비유한 은유이다. 'trash'나 'garbage'보다 부드럽다 — 화난 것보다는 실망에 가깝다. 주로 경쟁 상황이나 누군가가 최소한의 노력만 들인 경우에 쓰인다.

예문

  1. You're leaving the party at 9 PM? That's weak sauce.
    晚上9点就走?太逊了吧。
    ¿Te vas de la fiesta a las 9 de la noche? Eso es muy flojo.
    夜9時にパーティー帰るの?それはショボいな。
    밤 9시에 파티에서 간다고? 그건 좀 약하다.
  2. The portions at that restaurant were weak sauce — I was still hungry.
    那家餐厅的分量也太少了——吃完还是饿。
    Las raciones de ese restaurante eran penosas — me quedé con hambre.
    あのレストランの量はショボすぎた——まだお腹空いてたよ。
    그 식당 양이 너무 적었어 — 아직도 배고팠다니까.
  3. His comeback was total weak sauce. He had nothing.
    他的回击也太没劲了,完全无话可说。
    Su respuesta fue totalmente floja. No tenía nada que decir.
    彼の反論は完全にショボかった。何も言い返せてなかった。
    그의 반박은 완전히 약했어. 할 말이 없었잖아.

발음

사용 가이드

맥락: disappointment, competition, effort, humor

어조: teasing, disappointed

✓ 올바른 표현

  • That's weak sauce.
    这也太逊了。
    Eso es muy flojo.
    それはショボいな。
    그건 좀 약하다.
  • Weak sauce, man.
    太弱了,兄弟。
    Qué flojera, tío.
    ショボすぎるだろ。
    약하네, 형.

✗ 잘못된 표현

  • Somewhat dated compared to newer slang like 'mid' — still used but sounds most natural among millennials
    跟'mid'等新兴俚语比有些过时——虽然还在用,但在千禧一代中听起来最自然
    Algo anticuado comparado con argot más nuevo como 'mid' — se sigue usando pero suena más natural entre millennials
    「mid」などの新しいスラングに比べるとやや古い——まだ使われているが、ミレニアル世代の間で最も自然に響く
    'mid' 같은 최신 슬랭에 비해 다소 구식이다 — 여전히 쓰이지만 밀레니얼 세대 사이에서 가장 자연스럽게 들린다

기원과 역사

Emerged in American slang in the late 1990s-early 2000s, likely from the contrast between hot sauce (strong, bold) and weak sauce (bland, disappointing). Popularized through internet forums and gaming culture.

문화적 배경

Era: 2000s

Generation: Millennials

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Lame ★★★★★ Something boring, uncool, or disappointing. Trash ★★★★★ Something of terrible quality, or a person who behaves ba... Cringe ★★★★★ Something so awkward or embarrassing that it makes you ph... Sketchy ★★★★★ Something or someone that seems unsafe, untrustworthy, or... Shady ★★★★★ Dishonest, deceitful, or behaving in a way that suggests ... Loser ★★★★★ A person who is unsuccessful, uncool, or socially inept.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Disapproval & Insults

"Weak sauce" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료