Good vibes

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: A positive, enjoyable atmosphere or feeling at a social gathering.

社交聚会上积极、愉快的氛围或感觉。
Un ambiente positivo y agradable o una sensación en una reunión social.
社交の場でのポジティブで心地よい雰囲気や感覚。
사교 모임에서의 긍정적이고 즐거운 분위기나 느낌.

Good vibes (or just 'vibes') describes the intangible feeling of a party or gathering being perfect — the right music, the right people, the right energy. Americans are obsessed with vibes. 'What's the vibe?' means what's the atmosphere like. 'The vibes are immaculate' means everything feels perfect. Bad vibes mean something feels off or uncomfortable.

Good vibes(好氛围)描述的是一种微妙的感觉——派对或聚会一切都恰到好处:合适的音乐、合适的人、合适的能量。美国人对vibes非常执着。'What's the vibe?'意思是氛围怎么样。'The vibes are immaculate'意思是一切感觉都完美。Bad vibes则意味着某些东西不对劲或令人不适。
Good vibes (o simplemente 'vibes') describe esa sensación intangible de que una fiesta o reunión es perfecta: la música adecuada, la gente adecuada, la energía adecuada. Los americanos están obsesionados con las vibes. 'What's the vibe?' significa cómo es el ambiente. 'The vibes are immaculate' significa que todo se siente perfecto. Bad vibes significa que algo se siente raro o incómodo.
グッドバイブス(またはただ「バイブス」)は、パーティーや集まりの雰囲気が完璧だという言葉にしにくい感覚を表す——音楽、人、エネルギーのすべてがちょうどいい感じ。アメリカ人はバイブスにこだわる。「What's the vibe?」は雰囲気はどんな感じ?という意味。「The vibes are immaculate」は全てが完璧に感じられるという意味。バッドバイブスは何か違和感があるか居心地が悪いこと。
굿 바이브스(또는 그냥 '바이브스')는 파티나 모임의 분위기가 완벽하다는 무형의 느낌을 표현한다 — 딱 맞는 음악, 딱 맞는 사람들, 딱 맞는 에너지. 미국인들은 바이브스에 집착한다. 'What's the vibe?'는 분위기가 어떠냐는 뜻이다. 'The vibes are immaculate'는 모든 게 완벽하다는 뜻이다. 배드 바이브스는 뭔가 불편하거나 어색하다는 의미다.

예문

  1. This party has such good vibes — great music, great people.
    这个派对氛围太好了——音乐好、人好。
    Esta fiesta tiene muy buen rollo: buena música, buena gente.
    このパーティー、すごくいい雰囲気——音楽も人も最高。
    이 파티 분위기 진짜 좋다 — 음악도 사람도 최고야.
  2. The vibes were off at that bar so we left.
    那家酒吧感觉不太对,我们就走了。
    El rollo era raro en ese bar, así que nos fuimos.
    あのバーはなんか雰囲気が微妙だったから出た。
    그 바 분위기가 이상해서 나왔어.
  3. We're just looking for a place with good vibes and cheap drinks.
    我们就想找个氛围好、酒便宜的地方。
    Solo buscamos un sitio con buen ambiente y bebidas baratas.
    いい雰囲気で飲み物が安い店を探してるんだ。
    분위기 좋고 술값 싼 데를 찾고 있어.

발음

사용 가이드

맥락: parties, social events, choosing venues

어조: positive, laid-back

✓ 올바른 표현

  • The vibes are immaculate.
    氛围绝了。
    El ambiente es inmejorable.
    バイブス最高。
    바이브 완벽해.
  • Good vibes only.
    只要好氛围。
    Solo buen rollo.
    グッドバイブスのみ。
    굿 바이브스 온리.

✗ 잘못된 표현

  • Overusing 'vibes' can sound hollow — if everything is 'vibes,' nothing is
    vibes用太多会显得空洞——如果什么都是'vibes',就什么都不是了
    Abusar de 'vibes' puede sonar vacío: si todo son 'vibes', nada lo es.
    「バイブス」を使いすぎると中身がなく聞こえる——何でもかんでも「バイブス」だと何も伝わらなくなる
    '바이브스'를 남용하면 공허하게 들릴 수 있습니다 — 모든 게 '바이브스'이면 아무것도 아닌 것이 됩니다

기원과 역사

From 1960s counterculture ('vibrations' as in energy or feelings). 'Good vibrations' was popularized by the Beach Boys in 1966. Shortened to 'vibes' and became mainstream American slang, experiencing a resurgence in the 2010s-2020s.

문화적 배경

Era: 1960s origin, 2010s resurgence

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Pregaming ★★★★★ Drinking alcohol before going out to a bar, club, or even... Wasted ★★★★★ Extremely drunk to the point of being barely functional. Tipsy ★★★★★ Slightly drunk — feeling the effects of alcohol but still... Blacked out ★★★★★ So drunk that you have no memory of what happened — exper... Lightweight ★★★★★ Someone who gets drunk very quickly or can't handle much ... Beer pong ★★★★★ A popular American drinking game where players throw ping...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Partying & Nightlife

"Good vibes" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료