Uber home
American Slang Term
American
★★★★★ Very Common
Casual
의미: To take a rideshare (Uber, Lyft) home after a night out; used as a verb.
夜晚外出后叫网约车(Uber、Lyft)回家;用作动词。
Coger un coche compartido (Uber, Lyft) para volver a casa después de una noche de fiesta; usado como verbo.
夜遊びの後にライドシェア(Uber、Lyft)で帰宅すること。動詞として使われる。
밤놀이 후에 라이드쉐어(우버, 리프트)를 타고 귀가하는 것. 동사로 사용된다.
In modern American party culture, 'Uber' has become a verb meaning to take a rideshare. 'I'll Uber home' or 'Just Uber it' is the standard plan for getting home after drinking. The rise of rideshare apps fundamentally changed American nightlife by eliminating the need for a designated driver in many cities.
在现代美国派对文化中,'Uber'已经变成了一个动词,意思是叫网约车。'我Uber回家'或'直接Uber就行'是喝酒后回家的标准方案。网约车应用的兴起从根本上改变了美国夜生活,在很多城市不再需要指定司机了。
En la cultura festiva americana moderna, 'Uber' se ha convertido en un verbo que significa coger un coche compartido. 'I'll Uber home' o 'Just Uber it' es el plan estándar para volver a casa después de beber. La aparición de las apps de transporte compartido cambió radicalmente la vida nocturna americana al eliminar la necesidad de un conductor designado en muchas ciudades.
現代のアメリカのパーティー文化では「Uber」はライドシェアを利用するという意味の動詞になっている。「I'll Uber home(Uberで帰る)」や「Just Uber it(Uberで行けばいい)」は飲酒後の帰宅手段として定番。ライドシェアアプリの普及により、多くの都市でハンドルキーパーが不要になり、アメリカのナイトライフを根本的に変えた。
현대 미국 파티 문화에서 '우버'는 라이드쉐어를 타다는 의미의 동사가 되었다. 'I'll Uber home(우버로 갈게)' 또는 'Just Uber it(그냥 우버 타)'은 음주 후 귀가하는 표준적인 계획이다. 라이드쉐어 앱의 등장은 많은 도시에서 지정 운전자의 필요성을 없앰으로써 미국 나이트라이프를 근본적으로 바꿨다.
예문
- Don't worry about driving — just Uber home after the party. 别担心开车的事——派对后打个Uber回家就好。No te preocupes por conducir — simplemente pide un Uber después de la fiesta.運転のことは心配しなくていい — パーティーの後はUberで帰ればいいよ。운전 걱정하지 마 — 파티 끝나고 우버로 가면 돼.
- We Ubered to the bar because parking downtown is impossible. 我们打Uber去的酒吧,因为市中心根本没地方停车。Fuimos en Uber al bar porque aparcar en el centro es imposible.ダウンタウンは駐車場がないから、Uberでバーに行った。다운타운은 주차가 불가능해서 우버 타고 바에 갔어.
- Uber prices surge like crazy on New Year's Eve. 跨年夜Uber的价格飙得疯狂。Los precios de Uber se disparan como locos en Nochevieja.大晦日はUberの料金がめちゃくちゃ上がるよ。새해 전야에는 우버 요금이 미친 듯이 올라.
발음
사용 가이드
맥락: nightlife, transportation, party planning
어조: practical, modern
✓ 올바른 표현
- Just Uber home.直接打Uber回家吧。Pide un Uber para volver.Uberで帰ればいいよ。그냥 우버로 가.
- I'm Ubering tonight.我今晚打Uber。Esta noche voy en Uber.今夜はUberで行くよ。오늘 밤 우버 탈 거야.
✗ 잘못된 표현
- Lyft users may object to the generic use of 'Uber' — but most Americans use it as a catchall用Lyft的人可能会反对用'Uber'来泛指——但大多数美国人把它当通用说法Los usuarios de Lyft pueden molestarse con el uso genérico de 'Uber' — pero la mayoría de los americanos lo usan como término generalLyftユーザーは「Uber」を総称として使うことに抵抗があるかもしれないが、ほとんどのアメリカ人はライドシェア全般を指す言葉として使っている리프트 이용자들은 '우버'를 통칭으로 쓰는 것에 반감을 가질 수 있다 — 하지만 대부분의 미국인은 총칭으로 사용한다
기원과 역사
From the rideshare company Uber, founded in 2009. The brand name became a verb (like 'Google') in American English by the mid-2010s, used generically for any rideshare service.
문화적 배경
Era: 2010s onwards
Generation: Millennials and Gen Z
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
Pregaming
★★★★★
Drinking alcohol before going out to a bar, club, or even...
Wasted
★★★★★
Extremely drunk to the point of being barely functional.
Tipsy
★★★★★
Slightly drunk — feeling the effects of alcohol but still...
Blacked out
★★★★★
So drunk that you have no memory of what happened — exper...
Lightweight
★★★★★
Someone who gets drunk very quickly or can't handle much ...
Beer pong
★★★★★
A popular American drinking game where players throw ping...
More from Partying & Nightlife