Trail name

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate very casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: A nickname adopted by a long-distance hiker during a thru-hike.

长距离徒步者在全程穿越中使用的昵称。
Un apodo que adopta un senderista de larga distancia durante un thru-hike.
長距離ハイカーがスルーハイク中に使うニックネーム。
장거리 하이커가 스루하이크 중에 사용하는 별명.

On long-distance trails like the Appalachian Trail, hikers adopt trail names — nicknames that replace their real names for the duration of the hike and beyond. Trail names are often given by other hikers based on a memorable incident, personality trait, or habit. 'What is your trail name?' is the first question hikers ask each other. Names like 'Snickers,' 'Blister,' 'Mountain Goat,' and 'Wrong Way' each tell a story. Choosing your own trail name is acceptable but less cool than earning one.

在阿巴拉契亚小径等长距离步道上,徒步者会起步道名——在整个徒步期间乃至之后替代真名的昵称。步道名通常是由其他徒步者根据某个难忘事件、性格特征或习惯起的。'你的步道名是什么?'是徒步者之间问的第一个问题。像'士力架''水泡''山羊''迷路王'这样的名字都有各自的故事。自己给自己起步道名虽然可以,但不如别人给你起的酷。
En los senderos de larga distancia como el Sendero de los Apalaches, los senderistas adoptan nombres de sendero — apodos que reemplazan sus nombres reales durante la travesía y más allá. Los nombres de sendero suelen ser dados por otros senderistas basándose en algún incidente memorable, un rasgo de personalidad o un hábito. «¿Cuál es tu nombre de sendero?» es la primera pregunta que se hacen los senderistas entre sí. Nombres como «Snickers», «Blister», «Mountain Goat» y «Wrong Way» cuentan cada uno una historia. Elegir tu propio nombre de sendero es aceptable, pero menos prestigioso que ganártelo.
アパラチアン・トレイルのような長距離トレイルでは、ハイカーはトレイルネーム――ハイキング中とそれ以降にわたって本名に代わるニックネーム――を名乗る。トレイルネームは多くの場合、忘れられない出来事、性格、習慣に基づいて他のハイカーから与えられる。「トレイルネームは何?」はハイカー同士の最初の質問だ。「スニッカーズ」「ブリスター」「マウンテンゴート」「ロングウェイ」などの名前にはそれぞれ物語がある。自分でトレイルネームを選ぶのも許されるが、仲間から付けてもらう方がかっこいい。
애팔래치안 트레일 같은 장거리 트레일에서 하이커들은 트레일 네임을 채택한다 — 하이킹 기간 동안 그리고 그 이후에도 본명을 대신하는 별명이다. 트레일 네임은 보통 다른 하이커가 기억에 남는 사건, 성격 특성, 또는 습관에 기반해 지어준다. '트레일 네임이 뭐야?'는 하이커들이 서로에게 가장 먼저 묻는 질문이다. '스니커즈', '블리스터', '마운틴 고트', '롱 웨이' 같은 이름은 각각 사연이 있다. 스스로 트레일 네임을 정하는 것도 괜찮지만, 다른 사람에게 받는 것보다는 덜 멋지다.

예문

  1. My trail name was Noodles because I ate ramen every single night on the AT.
    我的步道名叫'方便面',因为在阿巴拉契亚小径上我每天晚上都吃泡面。
    Mi nombre de sendero era «Noodles» porque comía ramen todas las noches en el AT.
    僕のトレイルネームは「ヌードルズ」だった。ATで毎晩ラーメンを食べていたから。
    내 트레일 네임은 '누들스'였다. AT에서 매일 밤 라면을 먹었으니까.
  2. What's your trail name? Mine is Wrong Way — I got lost three times on day one.
    你的步道名是什么?我的叫'迷路王'——第一天就迷路了三次。
    ¿Cuál es tu nombre de sendero? El mío es «Wrong Way» — me perdí tres veces el primer día.
    トレイルネームは何?僕のは「ロングウェイ」――初日に3回迷ったんだ。
    트레일 네임이 뭐야? 내 건 '롱 웨이'야 — 첫날에 세 번 길을 잃었거든.
  3. She earned the trail name Gazelle because she hiked 30-mile days like it was nothing.
    她得到了'瞪羚'这个步道名,因为她每天走30英里跟玩儿似的。
    Se ganó el nombre de sendero «Gazelle» porque hacía etapas de 50 kilómetros como si nada.
    彼女は「ガゼル」というトレイルネームを得た。30マイル日を何でもないようにこなしたから。
    그녀는 '가젤'이라는 트레일 네임을 얻었다. 30마일 일정을 아무렇지도 않게 소화했으니까.

발음

사용 가이드

맥락: thru-hiking, trail culture, identity

어조: playful, communal

✓ 올바른 표현

  • What's your trail name?
    你的步道名是什么?
    ¿Cuál es tu nombre de sendero?
    トレイルネームは何?
    트레일 네임이 뭐야?
  • I earned my trail name on the PCT.
    我的步道名是在PCT上得来的。
    Me gané mi nombre de sendero en el PCT.
    PCTでトレイルネームを獲得した。
    PCT에서 트레일 네임을 얻었어.

✗ 잘못된 표현

  • Mainly understood by long-distance hikers — explain the tradition to others.
    主要在长距离徒步者中流通——跟其他人说的时候需要解释这个传统。
    Principalmente conocido por senderistas de larga distancia — explica la tradición a los demás.
    主に長距離ハイカーの間で通じる――他の人にはこの伝統を説明しよう。
    주로 장거리 하이커들 사이에서 통하는 말이다 — 다른 사람에게는 전통을 설명해줄 것.

기원과 역사

Trail name tradition developed on the Appalachian Trail in the 1970s–80s. Now standard on all major long-distance trails.

문화적 배경

Era: 1970s–present

Generation: All generations

Social background: Universal

Regional notes: AT (East), PCT (West), CDT (Mountain) communities

이 주제의 다른 표현

The great outdoors ★★★★★ Nature and the wilderness, especially as a place for recr... Glamping ★★★★★ Glamorous camping — outdoor accommodation with luxury ame... Off the grid ★★★★★ Living or traveling without connection to public utilitie... Van life ★★★★★ A lifestyle of living and traveling in a converted van, o... Roughing it ★★★★★ Camping or living with minimal comforts and basic conditi... Bucket list ★★★★★ A list of experiences or achievements a person wants to a...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Outdoors & Nature

"Trail name" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료