Tango down
American Slang Term
American
★★★☆☆ Moderate
Casual
의미: Enemy eliminated; target neutralized; task completed.
敌人已消灭;目标已清除;任务完成。
Enemigo eliminado; objetivo neutralizado; tarea completada.
敵を排除した、ターゲットを無力化した、任務完了。
적 제거 완료, 표적 무력화, 임무 완료.
'Tango' is NATO phonetic for 'T,' standing for 'Target.' In civilian use — especially gaming and action movies — it's used to declare something has been completed or defeated.
'Tango'是NATO音标中'T'的读法,代表'Target'(目标)。在民间用法中——尤其是游戏和动作电影里——用来宣告某件事已完成或某个对手已被击败。
«Tango» es la letra «T» en el alfabeto fonético OTAN, que representa «Target» (objetivo). En el uso civil, especialmente en videojuegos y películas de acción, se usa para declarar que algo ha sido completado o derrotado.
「タンゴ」はNATOフォネティックコードで「T」、つまり「Target(ターゲット)」の頭文字を表す。民間では特にゲームやアクション映画で、何かを完了した・倒したと宣言するときに使われる。
'탱고'는 NATO 음성 알파벳에서 'T'를 나타내며, 'Target(표적)'을 의미한다. 민간에서는, 특히 게임과 액션 영화에서 무언가가 완료되었거나 처리되었다고 선언할 때 사용된다.
예문
- Tango down — area is clear. 探戈击倒——区域已清除。Tango down — la zona está despejada.タンゴ・ダウン — エリアはクリアだ。탱고 다운 — 구역 클리어.
- I just finished the last bug on the list — tango down! 我刚修完列表上最后一个bug——探戈击倒!Acabo de resolver el último error de la lista — ¡tango down!リストの最後のバグを潰した — タンゴ・ダウン!리스트의 마지막 버그를 잡았다 — 탱고 다운!
- Three tangos down, two more to go. 三个探戈击倒,还剩两个。Tres tangos abatidos, quedan dos más.タンゴ3体撃破、残り2体。탱고 3명 제거, 2명 남았다.
발음
사용 가이드
맥락: military, gaming, action movies, humorous everyday use
어조: decisive, tactical
✓ 올바른 표현
- Tango down.探戈击倒。Tango abatido.タンゴ・ダウン。탱고 다운.
- All tangos neutralized.所有探戈已清除。Todos los tangos neutralizados.全タンゴ無力化。전원 무력화 완료.
✗ 잘못된 표현
- Using it casually about real violence is in poor taste.用它来轻描淡写真正的暴力事件是不得体的。Usarlo con ligereza sobre violencia real es de mal gusto.現実の暴力について軽々しく使うのは不謹慎。실제 폭력에 대해 가볍게 사용하면 부적절하다.
기원과 역사
US military special operations terminology. Popularized through military films, TV shows, and first-person shooter video games.
문화적 배경
Era: 1990s–present
Generation: Millennials
Social background: Universal
Regional notes: All regions — popularized by media and gaming
이 주제의 다른 표현
SNAFU
★★★★★
A mistake or problem; a chaotic situation.
Roger that
★★★★★
Message received and understood; yes, I understand.
MIA
★★★★★
Missing in Action; absent or unaccounted for.
AWOL
★★★★★
Absent Without Official Leave; missing without permission.
Collateral damage
★★★★★
Unintended harm or consequences; innocent people or thing...
Dog tags
★★★★★
Military identification tags worn around the neck.
More from Military & Patriotic