Space cadet
의미: A person who is dreamy, absent-minded, or seems disconnected from reality.
A 'space cadet' has their head in the clouds — they zone out during conversations, miss obvious things, and seem to be on a different planet. Unlike 'airhead' (which implies stupidity), 'space cadet' suggests someone who is thoughtful but unfocused, lost in their own world. It's more affectionate than insulting in most contexts.
예문
- Earth to Mike! He's such a space cadet — never pays attention. 喂,Mike!他真是个神游天外的人——从来不注意听。¡Tierra llamando a Mike! Es un despistado total — nunca presta atención.おーいマイク!あいつは本当にぼんやり屋だ——全然注意を払っていない。마이크, 여기 좀 봐! 그 사람은 진짜 우주인이야 — 전혀 집중을 안 해.
- She's a total space cadet. She drove past her own exit and didn't notice for ten miles. 她完全是个迷糊蛋。开车过了自己的出口,十六公里都没发现。Es una despistada total. Se pasó su salida de la autopista y no se dio cuenta hasta dieciséis kilómetros después.彼女は完全にぼんやり屋だ。自分の降りるインターチェンジを通り過ぎて、16キロも気づかなかった。그녀는 완전 우주인이야. 자기가 내릴 출구를 지나쳐서 16킬로미터나 모르고 갔대.
- Sorry, I was being a space cadet. What were you saying? 抱歉,我刚才走神了。你说什么来着?Perdona, estaba en las nubes. ¿Qué decías?ごめん、ぼーっとしてた。何て言った?미안, 좀 멍하게 있었어. 뭐라고 했어?
발음
사용 가이드
맥락: absent-mindedness, humor, daydreaming, distraction
어조: affectionate, teasing
✓ 올바른 표현
- What a space cadet.真是个迷糊蛋。Menudo despistado.なんてぼんやり屋なんだ。완전 우주인이야.
- Sorry, I'm being a space cadet today.不好意思,我今天老走神。Perdona, hoy estoy en la luna.ごめん、今日はぼーっとしてるわ。미안, 오늘 좀 멍해서.
✗ 잘못된 표현
- More playful than 'airhead' — space cadets are dreamers, not dumb. Use affectionately, not as a genuine intelligence insult比'airhead'更俏皮——space cadet是爱做梦的人,不是笨蛋。要用亲昵的语气,而不是当成真正的智力侮辱Más cariñoso que 'tonto' — los space cadets son soñadores, no estúpidos. Úsalo con cariño, no como un verdadero insulto a la inteligencia「airhead」より遊び心のある表現——space cadetは夢想家であり、バカではない。知能を侮辱するためではなく、愛情を込めて使うべき'에어헤드'보다 장난스러운 표현이다 — 스페이스 캐딧은 몽상가이지 바보가 아니다. 진심으로 지능을 비하하는 것이 아니라 애정 어린 표현으로 사용하자
기원과 역사
From the 1950s American fascination with space exploration. Originally referred to enthusiastic but naive space fans, then broadened to describe anyone who seems mentally 'out there.' The Tom Corbett TV show 'Space Cadet' (1950-55) helped popularize it.
문화적 배경
Era: 1950s onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
More from Disapproval & Insults