Served

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Delivered an impressive performance or look — presented excellence to others.

呈现了令人印象深刻的表演或造型——向他人展示了卓越。
Ofreció una actuación o una imagen impresionante — presentó excelencia ante los demás.
見事なパフォーマンスやルックスを披露した——周囲に卓越さを見せつけた。
인상적인 퍼포먼스나 룩을 선보였다 — 타인에게 탁월함을 제공했다.

From ballroom culture, 'serving' means presenting yourself or your work at the highest level, as if offering a masterpiece to an audience. 'She served looks' means she dressed impeccably. 'He served' means he performed brilliantly. The term implies intentional, confident excellence.

源自舞厅文化,'serving'意味着以最高水准展示自己或作品,就像向观众奉上一件杰作。'She served looks'表示她穿得无可挑剔。'He served'表示他表现出色。这个词暗含着有意为之的、自信的卓越。
De la cultura ballroom, 'serving' significa presentarte a ti mismo o tu trabajo al más alto nivel, como si ofrecieras una obra maestra al público. 'She served looks' significa que iba vestida de forma impecable. 'He served' significa que actuó de forma brillante. El término implica excelencia intencionada y segura.
ボールルーム文化に由来し、「serving」は自分自身や作品を最高レベルで提示すること、まるで傑作を観客に差し出すかのような意味。「She served looks」は完璧な装いだったという意味。「He served」は見事にやり遂げたという意味。意図的で自信に満ちた卓越さを暗示する。
볼룸 문화에서 유래한 'serving'은 마치 관객에게 걸작을 내놓듯 자신이나 작품을 최고 수준으로 보여주는 것을 뜻한다. 'She served looks'는 완벽하게 차려입었다는 뜻이고, 'He served'는 멋지게 해냈다는 뜻이다. 의도적이고 자신감 있는 탁월함을 암시한다.

예문

  1. She served looks at the Met Gala — every outfit was stunning.
    她在Met Gala上秀翻全场——每套造型都令人惊叹。
    Sirvió looks en la Met Gala — cada conjunto era espectacular.
    彼女はメットガラでルックスを見せつけた——どの衣装も圧巻だった。
    그녀는 멧 갈라에서 룩을 선보였다 — 모든 의상이 압권이었다.
  2. The band served a three-hour set and the crowd was going wild the whole time.
    乐队奉上了三个小时的演出,全场观众从头嗨到尾。
    La banda ofreció un set de tres horas y el público estuvo enloquecido todo el rato.
    バンドは3時間のセットを完璧に披露し、観客はずっと熱狂していた。
    밴드는 3시간 세트를 완벽하게 선보였고 관객은 내내 열광했다.
  3. You really served with that homemade tiramisu. It was restaurant quality.
    你那个自制提拉米苏真的太厉害了。完全是餐厅级别的水准。
    Lo bordaste con ese tiramisú casero. Tenía calidad de restaurante.
    あなたの手作りティラミスは本当にすごかった。レストランのクオリティだよ。
    네 수제 티라미수 정말 대단했어. 레스토랑 수준이야.

발음

사용 가이드

맥락: fashion, performance, cooking, social media

어조: admiring, impressed

✓ 올바른 표현

  • She served.
    她太厉害了。
    Ella arrasó.
    彼女は最高だった。
    그녀 완전 보여줬어.
  • Serving looks.
    秀翻全场。
    Sirviendo estilo.
    ルックスを見せつけてる。
    룩을 선보이고 있어.

✗ 잘못된 표현

  • Not to be confused with 'served' as in tennis or being served legal papers — context makes the slang meaning clear
    不要和网球中的'发球'或法律上的'被送达传票'混淆——语境能清楚区分俚语含义
    No confundir con 'served' como en tenis o ser notificado con documentos legales — el contexto aclara el significado coloquial
    テニスのサーブや法的書類の送達と混同しないこと——文脈でスラングの意味は明確になる
    테니스의 서브나 법적 서류 송달의 'served'와 혼동하지 말 것 — 문맥으로 슬랭 의미가 명확해진다

기원과 역사

From 1980s-90s ballroom culture, where contestants would 'serve' their best looks and moves to the judges and audience. It entered mainstream American slang through 'RuPaul's Drag Race' and was further popularized by social media in the 2010s.

문화적 배경

Era: 2010s onwards

Generation: Gen Z, Millennials

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Fire ★★★★★ Something extremely good, impressive, or exciting. GOAT ★★★★★ Greatest of All Time — the absolute best in a particular ... Killing it ★★★★★ Doing something exceptionally well or succeeding at a hig... Badass ★★★★★ Extremely tough, impressive, or formidable in an admirabl... MVP ★★★★★ Most Valuable Player — the person who contributed the mos... Epic ★★★★★ Extraordinarily impressive, grand, or memorable.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Approval & Compliments

"Served" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료