Porch sitting

American Slang Term American ★★★★☆ Common informal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: The Southern tradition of relaxing on a front porch, often socializing with neighbors and passers-by.

南方的传统:在前廊放松休息,通常与邻居和路人聊天社交。
La tradición sureña de relajarse en el porche delantero, a menudo socializando con vecinos y transeúntes.
玄関ポーチでくつろぐ南部の伝統。近所の人や通りすがりの人と交流することが多い。
현관 포치에서 느긋하게 쉬는 남부의 전통. 이웃이나 지나가는 사람들과 어울리기도 한다.

Porch sitting is both an activity and a cultural institution in the South. It means relaxing on the front porch — usually in a rocking chair or porch swing — watching the world go by, waving at neighbors, and chatting with anyone who stops by. It embodies the slower pace and community-oriented nature of Southern life.

坐门廊既是一种活动,也是南方的一种文化传统。它指的是在前廊放松——通常坐在摇椅或门廊秋千上——看着世界慢慢流过,向邻居挥手,和经过的人闲聊。它体现了南方生活的悠闲节奏和重视邻里的文化。
Sentarse en el porche es tanto una actividad como una institución cultural en el Sur. Significa relajarse en el porche delantero —normalmente en una mecedora o un columpio— viendo pasar el mundo, saludando a los vecinos y charlando con quien se acerque. Encarna el ritmo pausado y la naturaleza comunitaria de la vida sureña.
ポーチ・シッティングは活動であると同時に、南部の文化的な伝統でもある。玄関ポーチで——たいていロッキングチェアやポーチブランコに座って——世界を眺め、近所の人に手を振り、立ち寄る人と会話を楽しむことを意味する。南部のゆったりとした生活ペースとコミュニティ重視の精神を体現している。
Porch sitting은 활동이자 남부의 문화적 전통이다. 현관 포치에서 — 보통 흔들의자나 포치 그네에 앉아 — 세상이 돌아가는 걸 구경하고, 이웃에게 손 흔들고, 들르는 사람과 수다를 떠는 것이다. 남부 생활의 느긋한 속도와 공동체 중심의 성격을 잘 보여준다.

예문

  1. On Sunday afternoons, we just do some porch sitting and drink sweet tea.
    每个周日下午,我们就坐在门廊上喝甜茶。
    Los domingos por la tarde, simplemente nos sentamos en el porche y bebemos té dulce.
    日曜の午後は、ポーチに座ってスウィートティーを飲むだけだよ。
    일요일 오후에는 그냥 포치에 앉아서 스위트티를 마셔.
  2. The best conversations happen while porch sitting.
    最好的聊天都是在门廊上坐着的时候发生的。
    Las mejores conversaciones surgen mientras estás sentado en el porche.
    最高の会話はポーチに座っているときに生まれる。
    최고의 대화는 포치에 앉아 있을 때 나온다.
  3. Grandpa spent every evening porch sitting and watching the fireflies.
    爷爷每天傍晚都坐在门廊上看萤火虫。
    El abuelo pasaba todas las tardes sentado en el porche viendo las luciérnagas.
    おじいちゃんは毎晩ポーチに座ってホタルを眺めていた。
    할아버지는 매일 저녁 포치에 앉아 반딧불이를 구경하셨다.

발음

사용 가이드

맥락: leisure, socializing, Southern culture

어조: relaxed, nostalgic

✓ 올바른 표현

  • Let's do some porch sitting.
    我们去门廊上坐坐吧。
    Vamos a sentarnos un rato en el porche.
    ポーチでのんびりしようよ。
    포치에 앉아 쉬자.
  • Come on up for some porch sitting.
    上来坐坐吧。
    Sube al porche a charlar un rato.
    こっちに上がってきて、一緒にポーチでくつろごう。
    올라와서 같이 포치에 앉아.

✗ 잘못된 표현

  • Don't dismiss it as doing nothing — porch sitting is a valued social activity in the South
    不要把它当成无所事事——在南方,坐门廊是一种备受重视的社交活动
    No lo desprecies como no hacer nada; sentarse en el porche es una actividad social muy valorada en el Sur
    何もしていないと軽視しないこと——ポーチ・シッティングは南部では大切にされている社交活動
    아무것도 안 하는 거라고 무시하지 말 것 — porch sitting은 남부에서 소중히 여기는 사교 활동이다

기원과 역사

Rooted in the architecture and climate of the South, where wide front porches were designed for socializing in the heat. Before air conditioning, porches were the social center of the home. The tradition represents Southern values of community and hospitality.

문화적 배경

Era: Traditional

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Throughout the South, small towns

이 주제의 다른 표현

Bless your heart ★★★★★ A Southern expression that can convey genuine sympathy or... Fixin' to ★★★★★ About to do something; getting ready to take an action. Coke (generic) ★★★★★ Any soft drink or soda, regardless of brand — used as a g... Sweet tea ★★★★★ Cold tea that is heavily sweetened with sugar while still... Supper ★★★★★ A regional term for the evening meal, used mainly in the ... Ain't ★★★★★ A contraction for 'am not,' 'is not,' 'are not,' 'has not...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Regional: Southern

"Porch sitting" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료