My dawg
American Slang Term
American
★★★★☆ Common
Casual
의미: My close friend. Someone I trust and am loyal to.
我的铁哥们。一个我信任并且对其忠诚的人。
Mi amigo íntimo. Alguien en quien confío y a quien soy leal.
親友。信頼し、忠誠を誓う相手。
절친한 친구. 신뢰하고 충성하는 사이.
My dawg is a term of deep affection and loyalty between friends. It goes beyond casual friendship — calling someone your dawg means they're in your inner circle, someone you'd go to bat for. The spelling 'dawg' distinguishes it from the animal and marks it as distinctly AAVE.
My dawg 是朋友之间表达深厚感情和忠诚的称呼。它超越了普通友谊——叫某人 dawg 意味着他在你的核心圈子里,是你会为之两肋插刀的人。'dawg'的拼写区别于动物'dog',标志着它是非裔美国人方言中的独特用法。
My dawg es un término de profundo afecto y lealtad entre amigos. Va más allá de la amistad casual: llamar a alguien tu 'dawg' significa que está en tu círculo íntimo, alguien por quien darías la cara. La grafía 'dawg' lo distingue del animal y lo marca como distintivamente AAVE.
「My dawg」は友人間の深い愛情と忠誠を表す言葉。カジュアルな友人関係を超えて、誰かを自分のdawgと呼ぶことは、その人が自分の親しい仲間の一員で、自分が全力で守る相手であることを意味する。「dawg」のスペルは動物の犬と区別し、AAVEに特有のものとして位置づけている。
My dawg는 친구 사이의 깊은 애정과 충성을 표현하는 말이다. 일반적인 우정을 넘어서 — 누군가를 dawg라고 부르는 것은 그 사람이 내 핵심 서클에 있고, 위해서라면 나서줄 사람이라는 뜻이다. 'dawg' 철자는 동물과 구별하며 AAVE 고유의 표현임을 나타낸다.
예문
- That's my dawg right there — we've been tight since middle school. 那是我的铁哥们——我们从初中就一直很铁。Ese de ahí es mi colega: hemos sido uña y carne desde el instituto.あいつは俺のダチだよ——中学からずっとつるんでる。저기 있는 저 녀석이 내 절친이야 — 중학교 때부터 쭉 붙어 다녔어.
- He had my back when nobody else did. That's my dawg for life. 在没人挺我的时候他站了出来。他是我一辈子的兄弟。Me cubrió las espaldas cuando nadie más lo hizo. Es mi colega para siempre.誰も味方してくれない時にあいつは俺の味方だった。あいつは一生のダチだ。아무도 내 편이 아닐 때 그가 내 편이었어. 평생의 절친이야.
- I'm bringing my dawg to the party tonight — y'all are gonna love him. 我今晚带我哥们去派对——你们肯定会喜欢他的。Esta noche me llevo a mi colega a la fiesta: os va a caer genial.今夜パーティーに俺のダチ連れてくわ——お前ら絶対気に入るぞ。오늘 밤 파티에 내 절친 데려갈게 — 너희 분명 좋아할 거야.
발음
사용 가이드
맥락: friendship, casual conversation, hip-hop
어조: affectionate, loyal
✓ 올바른 표현
- That's my dawg.那是我的铁哥们。Ese es mi colega.あいつは俺のダチだよ。저 녀석이 내 절친이야.
- What's good, dawg?哥们,最近咋样?¿Qué hay, colega?よう、ダチ、調子どう?잘 지내, 친구?
✗ 잘못된 표현
- Don't use condescendingly — it's a genuine term of friendship and respect不要用居高临下的态度使用——它是一个真诚的表达友谊和尊重的称呼No usar de forma condescendiente: es un término genuino de amistad y respeto見下したように使わないこと——友情と敬意を表す本物の表現깔보는 투로 사용하지 말 것 — 진정한 우정과 존중의 표현이다
기원과 역사
Originated in AAVE, with 'dog' used as a term of endearment between friends since at least the 1960s. The spelling 'dawg' became standard in hip-hop culture. Randy Jackson popularized it on 'American Idol' with his catchphrase 'Yo, dawg!'
문화적 배경
Era: 1960s-present
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
Woke
★★★★★
Aware of and attentive to social injustice, especially re...
Bruh
★★★★★
An exclamation expressing disbelief, frustration, or amus...
Let him cook
★★★★★
Let someone continue what they're doing because it's goin...
Keep it real
★★★★★
To be authentic, honest, and true to oneself. To not pret...
It be like that
★★★★★
An expression of resigned acceptance that things are the ...
Aight
★★★★★
Alright. Okay. An abbreviated form of 'all right' used fo...
More from AAVE-Origin Expressions