Jinx!
의미: We said the same thing at the same time! (Also: to bring bad luck by mentioning something.)
Has two main uses: (1) Called out when two people say the same thing simultaneously — the person who says 'jinx' first traditionally gets to ask for a soda or the other person can't talk until their name is said. (2) To 'jinx' something means to bring bad luck by talking about it too soon.
예문
- We both said 'pizza!' at the same time. Jinx — you owe me a Coke! 我们俩同时喊了'披萨!'。jinx——你欠我一罐可乐!Los dos dijimos '¡pizza!' a la vez. ¡Jinx, me debes un refresco!二人同時に「ピザ!」って言った。ジンクス——コーラおごりね!둘 다 동시에 '피자!'라고 했어. 징크스 — 콜라 사!
- Don't talk about winning yet, you'll jinx it. 别提赢的事,你会乌鸦嘴的。No hables de ganar todavía, que lo vas a gafar.勝つ話はまだするな、ジンクスになるぞ。아직 이기는 얘기는 하지 마, 징크스 걸려.
- Every time I wash my car, it rains. I think I'm jinxed. 每次我洗车就下雨。我觉得我被下了咒了。Cada vez que lavo el coche, llueve. Creo que estoy gafado.洗車するたびに雨が降る。ジンクスにかかってるみたいだ。세차할 때마다 비가 와. 나한테 징크스가 걸린 것 같아.
발음
사용 가이드
맥락: coincidences, superstition, playful
어조: playful, superstitious
✓ 올바른 표현
- Jinx!Jinx!¡Jinx!ジンクス!징크스!
- Don't jinx it!Don't jinx it!¡No lo gafes!ジンクスになるからやめろ!징크스 걸리니까 그러지 마!
- You owe me a Coke!You owe me a Coke!¡Me debes un refresco!コーラおごりね!콜라 한 잔 빚졌어!
✗ 잘못된 표현
- The game version is mostly among friends and kids.这个游戏版本主要在朋友和小孩之间玩。La versión del juego es sobre todo entre amigos y niños.ゲームとしての使い方は主に友達同士や子供の間で使われる。게임 버전은 주로 친구들이나 아이들 사이에서 쓴다.
기원과 역사
From 'jynx,' an old English word for a charm or spell. The simultaneous-speech game became an American schoolyard tradition in the mid-20th century. The superstition meaning is much older.
문화적 배경
Era: Classic — still current
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: All regions
이 주제의 다른 표현
More from Miscellaneous & Catchphrases