FWB

American Slang Term American ★★★★☆ Common informal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Friends with benefits — a friendship that includes a sexual relationship without romantic commitment.

朋友以上恋人未满(Friends With Benefits)——在友谊基础上包含性关系但没有恋爱承诺的关系。
Amigos con derecho — una amistad que incluye una relación sexual sin compromiso romántico.
フレンズ・ウィズ・ベネフィッツ——恋愛的なコミットメントなしに性的関係を含む友人関係。
프렌즈 위드 베네핏(Friends With Benefits) — 연애적 헌신 없이 성적 관계를 포함하는 우정.

FWB describes a specific arrangement where two people maintain their friendship but also have a physical relationship. The understanding is that neither party has romantic expectations. In practice, FWB situations often get complicated when one person develops feelings. The concept has been explored extensively in American movies and TV shows.

FWB描述的是一种特定的关系安排,两个人保持友谊的同时也有肉体关系。双方的默契是谁都没有恋爱方面的期待。但在实际中,当其中一方产生感情时,FWB关系往往会变得复杂。这个概念在美国电影和电视剧中被广泛探讨过。
FWB describe un acuerdo específico en el que dos personas mantienen su amistad pero también tienen una relación física. Se entiende que ninguna de las partes tiene expectativas románticas. En la práctica, los acuerdos de FWB suelen complicarse cuando uno de los dos desarrolla sentimientos. El concepto se ha explorado ampliamente en películas y series de televisión americanas.
FWBは、二人が友人関係を維持しながら肉体関係も持つという特定の取り決めを表す。どちらも恋愛的な期待は持っていないという了解がある。実際には、片方が感情を持ってしまい複雑になることが多い。このコンセプトはアメリカの映画やテレビ番組で幅広く取り上げられてきた。
FWB는 두 사람이 우정을 유지하면서도 육체적 관계를 맺는 특정 형태를 말한다. 양쪽 모두 연애적 기대가 없다는 것이 전제다. 실제로는 한쪽이 감정을 갖게 되면서 복잡해지는 경우가 많다. 이 개념은 미국 영화와 TV 프로그램에서 광범위하게 다뤄져 왔다.

예문

  1. We're just FWB — nothing serious.
    我们只是FWB——没什么认真的。
    Solo somos amigos con derecho — nada serio.
    私たちはただのFWBだよ——真剣なものじゃない。
    우리는 그냥 FWB야 — 진지한 건 아니야.
  2. The FWB thing never works. Someone always catches feelings.
    FWB这种事永远行不通的。总有一个人会动真感情。
    Lo de amigos con derecho nunca funciona. Siempre hay alguien que acaba pillándose.
    FWBって絶対うまくいかないよね。どっちかが必ず好きになっちゃう。
    FWB는 절대 안 돼. 누군가는 반드시 감정이 생기거든.
  3. They started as FWB but eventually ended up in a real relationship.
    他们一开始是FWB,但最终发展成了真正的恋爱关系。
    Empezaron como amigos con derecho, pero al final acabaron en una relación de verdad.
    最初はFWBだったけど、結局本当の恋愛関係になった。
    처음에는 FWB로 시작했는데 결국 진짜 연인 사이가 됐다.

발음

사용 가이드

맥락: dating, casual relationships, texting

어조: casual, matter-of-fact

✓ 올바른 표현

  • We're FWB — we're not dating.
    我们是FWB——我们没在谈恋爱。
    Somos amigos con derecho — no estamos saliendo.
    私たちFWBだよ——付き合ってるわけじゃない。
    우리는 FWB야 — 사귀는 게 아니야.
  • I don't want a relationship, just a FWB situation.
    我不想要恋爱关系,只想要FWB那种。
    No quiero una relación, solo un rollo de amigos con derecho.
    恋愛関係は要らない、FWBの関係がほしいだけ。
    연애는 원하지 않고, 그냥 FWB 관계를 원해.

✗ 잘못된 표현

  • Don't use in formal or professional settings — it's explicitly about sexual relationships
    不要在正式或职业场合使用——它明确涉及性关系
    No lo uses en entornos formales o profesionales — se refiere explícitamente a relaciones sexuales
    フォーマルな場やビジネスの場では使わない——明確に性的関係を指す表現
    격식 있거나 직장 환경에서는 사용하지 말 것 — 명백히 성적 관계에 관한 표현임
  • This term is explicitly about a sexual arrangement. Misusing it or bringing it up casually can make people very uncomfortable, especially in mixed company or professional settings.
    这个词明确涉及性方面的安排。误用或随意提及可能会让人非常不舒服,尤其是在人多的场合或职业环境中。
    Este término se refiere explícitamente a un acuerdo sexual. Usarlo mal o mencionarlo a la ligera puede incomodar mucho a la gente, especialmente en compañía mixta o en entornos profesionales.
    これは明確に性的な取り決めを指す用語。不用意に使ったり、場違いな場面で持ち出したりすると、特にさまざまな人が集まる場やビジネスの場で相手を非常に不快にさせることがある。
    이 용어는 명백히 성적 합의에 관한 것이다. 잘못 사용하거나 가볍게 꺼내면 사람들을 매우 불편하게 할 수 있으며, 특히 여러 사람이 있는 자리나 직장에서 주의할 것.

기원과 역사

The concept has existed for generations, but the acronym FWB became common in the 2000s with the rise of casual dating culture and online communication. The 2011 movies 'Friends with Benefits' and 'No Strings Attached' brought the concept into mainstream pop culture.

문화적 배경

Era: 2000s onwards

Generation: Millennials, Gen Z

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Ghosting ★★★★★ Suddenly cutting off all communication with someone witho... Netflix and chill ★★★★★ An invitation to come over and hook up, disguised as a ca... Boo ★★★★★ A term of endearment for a romantic partner or someone yo... PDA ★★★★★ Public display of affection — physical intimacy shown bet... It's complicated ★★★★★ A vague relationship status indicating an unclear or mess... Shooting your shot ★★★★★ Making a bold attempt to express romantic interest in som...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Social Life & Dating

"FWB" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료