Found family

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate informal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: A group of unrelated people who form deep, family-like bonds — often used in pop culture to describe character groups.

一群没有血缘关系的人形成了深厚的、如同家人般的纽带。在流行文化中常用来描述角色之间的关系。
Un grupo de personas sin parentesco que forman vínculos profundos, similares a los familiares. Se usa especialmente en la cultura pop para describir grupos de personajes.
血縁関係のない人々が深い家族のような絆を築いたグループ。ポップカルチャーでキャラクター同士の関係を表す時によく使われる。
혈연관계가 아닌 사람들이 깊고 가족 같은 유대를 형성한 그룹. 대중문화에서 캐릭터 그룹을 표현할 때 자주 사용된다.

Found family is similar to 'chosen family' but is especially popular in fandom and pop culture contexts. It describes a group of characters or real people who aren't related by blood but have formed a family unit through shared experiences, loyalty, and love. Think the gang in 'Fast and Furious' or the crew in 'One Piece.' It's a beloved storytelling trope.

拟似家人类似于'选择的家人',但在粉丝圈和流行文化中尤其流行。它描述的是一群没有血缘关系但通过共同经历、忠诚和爱建立了家庭般纽带的角色或真人。比如《速度与激情》里的团队或《海贼王》里的伙伴。这是一个深受喜爱的叙事套路。
Found family es similar a «familia elegida», pero es especialmente popular en el mundo del fandom y la cultura pop. Describe un grupo de personajes o personas reales que no están emparentados por sangre pero han formado una unidad familiar a través de experiencias compartidas, lealtad y cariño. Piensa en la pandilla de «Fast and Furious» o la tripulación de «One Piece». Es un recurso narrativo muy querido.
「ファウンド・ファミリー(疑似家族)」は「選んだ家族」に似ているが、特にファンダムやポップカルチャーの文脈で人気がある。血のつながりはないが、共有した経験、忠誠心、愛情を通じて家族のような絆を築いたキャラクターや実在の人々を表す。『ワイルド・スピード』の仲間や『ワンピース』のクルーを思い浮かべてほしい。愛される物語の定番テーマ。
파운드 패밀리는 '선택한 가족'과 비슷하지만 특히 팬덤과 대중문화에서 인기 있는 표현이다. 혈연이 아니지만 공유된 경험, 충성심, 사랑을 통해 가족 관계를 형성한 캐릭터나 실제 사람들을 묘사한다. '분노의 질주'의 일당이나 '원피스'의 선원들을 떠올려 보라. 사랑받는 스토리텔링의 장치이다.

예문

  1. The best part of the movie is the found family dynamic — they all have each other's backs.
    这部电影最好的地方就是那种'拟似家人'的氛围——他们互相扶持。
    Lo mejor de la película es la dinámica de familia encontrada: todos se cubren las espaldas.
    この映画の一番いいところは「疑似家族」の関係性だ — 全員がお互いを支え合っている。
    이 영화에서 가장 좋은 부분은 의사가족의 관계성이야 — 서로를 지켜주거든.
  2. My college friends became my found family. We still do holidays together.
    我大学的朋友成了我的拟似家人。我们到现在还一起过节。
    Mis amigos de la universidad se convirtieron en mi familia encontrada. Todavía pasamos las fiestas juntos.
    大学の友達が私の疑似家族になった。今でも一緒に休日を過ごしている。
    대학 친구들이 내 의사가족이 됐어. 아직도 함께 명절을 보내.
  3. Found family stories always make me cry. There's something beautiful about choosing to love people.
    拟似家人的故事总让我哭。选择去爱一群人,这本身就很美好。
    Las historias de familias encontradas siempre me hacen llorar. Hay algo precioso en elegir querer a las personas.
    疑似家族の物語にはいつも泣かされる。人を愛することを自ら選ぶって、美しいよね。
    의사가족 이야기에는 항상 울게 돼. 사람을 사랑하기로 선택한다는 건 아름다운 거야.

발음

사용 가이드

맥락: fandom, storytelling, friendships

어조: warm, emotional

✓ 올바른 표현

  • This show has the best found family energy.
    这部剧的拟似家人氛围太棒了。
    Esta serie tiene la mejor energía de familia encontrada.
    この作品の疑似家族感が最高。
    이 드라마에는 최고의 의사가족 감성이 있어.
  • My roommates are my found family.
    我的室友就是我的拟似家人。
    Mis compañeros de piso son mi familia encontrada.
    ルームメイトたちは私の疑似家族だ。
    내 룸메이트들이 내 의사가족이야.

✗ 잘못된 표현

  • Don't dismiss the found family trope as cliché — it resonates deeply with many people
    不要把拟似家人这个主题当作老套的东西——它在很多人心中引起深深的共鸣
    No descartes el recurso de la familia encontrada como un cliché: conecta profundamente con mucha gente
    疑似家族というテーマを「ありきたり」と片づけないこと — 多くの人にとって深く響くもの
    의사가족이라는 장치를 진부하다고 무시하지 말 것 — 많은 사람들에게 깊은 공감을 불러일으킨다

기원과 역사

While the concept is ancient, the specific term 'found family' (also 'family of choice') became popular in American fandom culture in the 2010s, especially in online communities discussing TV shows, anime, and books with this narrative trope.

문화적 배경

Era: 2010s (mainstream)

Generation: Millennials and Gen Z

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Baby daddy ★★★★★ The biological father of a woman's child, especially one ... Baby mama ★★★★★ The biological mother of a man's child, especially one he... Black sheep ★★★★★ The odd one out in a family — someone who doesn't fit in ... Love language ★★★★★ The way a person prefers to express and receive love — su... Settle down ★★★★★ To stop living a wild or carefree lifestyle and commit to... Put a ring on it ★★★★★ To propose marriage to someone, or to commit to a relatio...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Relationships & Family

"Found family" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료