Floof
American Slang Term
American
★★★☆☆ Moderate
Casual
의미: An extremely fluffy animal, or a word for the fluffy fur itself.
极其蓬松的动物,或者指蓬松的毛发本身。
Un animal extremadamente esponjoso, o una palabra para referirse al pelaje esponjoso en sí.
ものすごくふわふわな動物、またはふわふわの毛そのものを指す言葉。
극도로 복슬복슬한 동물, 또는 복슬복슬한 털 자체를 가리키는 말.
Floof describes animals that are spectacularly fluffy — big fluffy cats, Pomeranians, Samoyeds, or any creature that looks like a living cotton ball. It can refer to the animal itself ('what a floof!') or the fur ('look at all that floof'). It captures the irresistible appeal of poofy, huggable animals.
Floof用来形容毛发极为蓬松的动物——大蓬松猫、博美犬、萨摩耶,或者任何看起来像活棉花球的生物。它可以指动物本身('好大一团floof!'),也可以指毛发('看那一身floof')。它精准地捕捉了蓬松、让人想抱的动物那种无法抗拒的魅力。
Floof describe a animales que son espectacularmente esponjosos: gatos peludos, pomeranias, samoyedos o cualquier criatura que parezca una bola de algodón viviente. Puede referirse al animal en sí ('¡qué floof!') o al pelaje ('mira todo ese floof'). Captura el atractivo irresistible de los animales mullidos y abrazables.
「フルーフ」は驚くほどふわふわな動物——大きなふわふわの猫、ポメラニアン、サモエド、あるいは生きた綿菓子のように見えるあらゆる生き物を表す。動物そのもの(「なんてフルーフ!」)にも毛(「このフルーフを見て」)にも使える。もふもふで抱きしめたくなる動物の抗えない魅力を表現する。
플루프는 눈부시게 복슬복슬한 동물을 묘사한다 — 큰 복슬 고양이, 포메라니안, 사모예드, 또는 살아있는 솜뭉치처럼 보이는 모든 생물. 동물 자체를 가리킬 수도 있고('정말 플루프!') 털을 가리킬 수도 있다('저 플루프 좀 봐'). 뽀송뽀송하고 안아주고 싶은 동물의 거부할 수 없는 매력을 표현한다.
예문
- That Samoyed is the biggest floof I've ever seen! 那只萨摩耶是我见过最大的floof!¡Ese samoyedo es el floof más grande que he visto en mi vida!あのサモエド、今まで見た中で一番のフルーフだ!저 사모예드는 내가 본 것 중 가장 큰 플루프야!
- She brushed her cat and the amount of floof that came off was insane. 她给猫梳毛,掉下来的floof量简直惊人。Cepilló a su gato y la cantidad de floof que salió fue una locura.彼女が猫をブラッシングしたら、出てきたフルーフの量がすごかった。고양이를 빗겨줬더니 나온 플루프의 양이 엄청났어.
- I just want to bury my face in that floof. 我只想把脸埋进那团floof里。Solo quiero hundir la cara en ese floof.あのフルーフに顔をうずめたい。저 플루프에 얼굴을 파묻고 싶다.
발음
사용 가이드
맥락: social media, pet conversations
어조: cute, delighted
✓ 올바른 표현
- Maximum floof!蓬松度满级!¡Máximo floof!最大限のフルーフ!최대 플루프!
- That cat is pure floof.那只猫简直就是纯floof。Ese gato es puro floof.あの猫は純粋なフルーフだ。저 고양이는 순수 플루프야.
✗ 잘못된 표현
- Strictly a pet/cute animal term — don't describe humans as 'floofs'严格来说是宠物/可爱动物专用词——不要用来形容人Es estrictamente un término para mascotas y animales tiernos: no describas a personas como 'floofs'ペットやかわいい動物専用の言葉——人間を「フルーフ」とは呼ばないこと엄밀히 반려동물/귀여운 동물 용어 — 사람을 '플루프'라고 표현하지 말 것
기원과 역사
Part of internet pet language that emerged in the mid-2010s. A more specific and endearing alternative to 'fluffy,' it captures the tactile, soft quality that makes people want to touch an animal's fur.
문화적 배경
Era: 2015-present
Generation: Millennials
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
Adulting
★★★★★
The act of behaving like a responsible adult, especially ...
This is fine
★★★★★
A sarcastic expression used when everything is clearly go...
I'm so done
★★★★★
An expression of complete exasperation, frustration, or b...
TBH
★★★★★
Abbreviation for 'to be honest,' used to preface a candid...
SMH
★★★★★
Abbreviation for 'shaking my head,' expressing disapprova...
AF
★★★★★
Abbreviation for 'as f***,' used as an intensifier meanin...
More from Millennial Slang