Flip
American Slang Term
American
★★★★☆ Common
informal
의미: To buy something and quickly resell it for a profit.
买入东西后迅速转手卖出赚取利润。
Comprar algo y revenderlo rápidamente para obtener beneficio.
何かを買ってすぐに利益を乗せて転売すること。
무언가를 사서 빠르게 되팔아 이익을 남기는 것.
'Flipping' means buying low and selling high — turning a quick profit. You can flip houses, sneakers, vintage items, or anything with resale value. It's a core hustle in American entrepreneurial culture, from garage sales to real estate.
'Flipping'就是低买高卖——快速赚取利润。你可以倒卖房子、球鞋、复古物品或任何有转卖价值的东西。它是美国创业文化中的核心玩法,从车库甩卖到房地产都有。
'Flipping' significa comprar barato y vender caro — sacar un beneficio rápido. Puedes hacer flipping con casas, zapatillas, artículos vintage o cualquier cosa con valor de reventa. Es una práctica básica del emprendimiento estadounidense, desde los mercadillos hasta el sector inmobiliario.
「flipping」は安く買って高く売ること——素早く利益を出すこと。不動産、スニーカー、ヴィンテージ品など、リセールバリューのあるものなら何でも転売できる。ガレージセールから不動産まで、アメリカの起業家文化の中核を成す副業。
'Flipping'은 싸게 사서 비싸게 파는 것을 의미한다 — 빠른 수익을 남기는 것이다. 집, 운동화, 빈티지 물건 등 재판매 가치가 있는 건 뭐든 플립할 수 있다. 차고 세일에서 부동산까지 미국 기업가 문화의 핵심 허슬이다.
예문
- He buys old furniture and flips it for three times the price. 他专门收旧家具,然后以三倍的价格转卖出去。Compra muebles viejos y los revende al triple de precio.彼は古い家具を買って3倍の値段で転売するんだ。그는 오래된 가구를 사서 3배 가격에 되팔아.
- Flipping sneakers is a legit business — some kids make thousands. 倒卖球鞋是正经生意——有些年轻人能赚好几千。Revender zapatillas es un negocio legítimo — hay chavales que ganan miles.スニーカー転売はちゃんとしたビジネスだよ——何千ドルも稼ぐ子もいる。스니커즈 리셀은 제대로 된 사업이야——몇 천 달러를 버는 애들도 있어.
- She flipped that house in six months and made $80,000. 她六个月内把那栋房子转手卖了,赚了8万美元。Ella compró y revendió esa casa en seis meses y ganó 80.000 dólares.彼女はあの家を6ヶ月で転売して8万ドル儲けた。그녀는 그 집을 6개월 만에 되팔아서 8만 달러를 벌었어.
발음
사용 가이드
맥락: real estate, reselling, entrepreneurship, side hustles
어조: entrepreneurial, practical
✓ 올바른 표현
- I flip vintage clothing on the side.我在业余时间倒卖复古服装。Revendo ropa vintage como actividad extra.副業でヴィンテージの服を転売してるんだ。나는 부업으로 빈티지 옷을 되팔아.
- She flipped that condo for a huge profit.她把那套公寓转手卖了,赚了一大笔。Ella revendió ese piso con un beneficio enorme.彼女はあのマンションを転売して大儲けした。그녀는 그 콘도를 되팔아서 큰 수익을 냈어.
✗ 잘못된 표현
- 'Flipping' is generally positive — it implies smart buying and selling, not scamming'Flipping'通常是褒义的——暗示精明的买卖,而不是诈骗'Flipping' es generalmente positivo — implica comprar y vender de forma inteligente, no estafar「flipping」は基本的にポジティブ——賢い売買を意味し、詐欺ではない'Flipping'은 대체로 긍정적이다 — 사기가 아니라 영리한 매매를 의미한다
기원과 역사
From the idea of quickly turning something around (flipping it) for profit. 'House flipping' became a cultural phenomenon in the 2000s real estate boom, spawning multiple TV shows. Sneaker flipping followed in the 2010s.
문화적 배경
Era: 2000s onwards in current usage
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
A grand
★★★★★
Informal shorthand for one thousand dollars, widely used ...
Hustle
★★★★★
To work hard, often in unconventional or entrepreneurial ...
Side hustle
★★★★★
A secondary job or income source alongside your main empl...
Grind
★★★★★
Persistent, hard work, especially repetitive or demanding...
Nine-to-five
★★★★★
A regular daytime job with standard office hours; convent...
Splurge
★★★★★
To spend a lot of money on something, especially as a treat.
More from Money & Hustle