A drag

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Something or someone that is boring, tedious, or brings down the mood.

无聊、乏味、或败坏气氛的事物或人。
Algo o alguien que es aburrido, tedioso o que baja el ánimo.
退屈でうんざりする、またはその場の雰囲気を下げるものや人のこと。
지루하고 따분하거나 분위기를 가라앉게 만드는 것 또는 사람.

When something is 'a drag,' it's unpleasant in a tedious way — not dramatically bad, just tiringly dull or annoying. A boring meeting is a drag. A strict parent is a drag. Rainy weather on vacation is a drag. It implies something is weighing you down, slowing you down, or sapping your energy.

当某件事是'a drag'时,它是以一种令人厌倦的方式让人不爽——不是戏剧性的糟糕,而是令人疲惫地沉闷或烦人。无聊的会议是a drag,严厉的父母是a drag,度假时的雨天也是a drag。它暗示某事在拖累你、拉慢你、消耗你的精力。
Cuando algo es 'a drag', es desagradable de una manera tediosa — no dramáticamente malo, sino cansina y aburrido. Una reunión aburrida es un rollo. Un padre estricto es un rollo. Lluvia en vacaciones es un rollo. Implica que algo te pesa, te frena o te quita la energía.
何かが「a drag」というとき、それは劇的にひどいのではなく、うんざりするほど退屈か面倒なものだ。つまらない会議はa drag。厳しい親もa drag。バケーション中の雨もa drag。何かが重くのしかかり、足を引っ張り、エネルギーを奪っていることを暗示する。
무언가가 '드래그'라면, 극적으로 나쁜 게 아니라 피곤할 정도로 지루하거나 짜증스러운 것이다. 지루한 회의는 드래그이고, 엄격한 부모도 드래그이며, 휴가 때 비 오는 날씨도 드래그다. 무언가가 당신을 짓누르고, 속도를 늦추고, 에너지를 빼앗아간다는 느낌이다.

예문

  1. Monday meetings are such a drag — they go on forever.
    周一的会议真是烦死了——没完没了。
    Las reuniones de los lunes son un rollo — no se acaban nunca.
    月曜の会議は本当にうんざりだ——いつまでも終わらない。
    월요일 회의는 정말 지겹다 — 끝도 없이 이어진다.
  2. It's a drag that we have to work this weekend.
    这周末还得加班,真够烦的。
    Es un fastidio que tengamos que trabajar este fin de semana.
    今週末も仕事しなきゃいけないなんて、うんざりだな。
    이번 주말에도 일해야 하다니, 진짜 짜증이네.
  3. Don't be such a drag. Come out and have some fun.
    别这么扫兴嘛。出来玩玩吧。
    No seas tan aguafiestas. Sal y pásatelo bien.
    そんなにつまらない人間になるなよ。外に出て楽しもうぜ。
    그렇게 분위기 깨지 마. 나가서 좀 놀자.

발음

사용 가이드

맥락: boredom, tedium, frustration, complaining

어조: weary, understated

✓ 올바른 표현

  • That's a drag.
    真烦人。
    Qué rollo.
    それはうんざりだね。
    그거 진짜 지겹다.
  • What a drag.
    太烦了。
    Vaya lata.
    なんてうんざりだ。
    아, 진짜 짜증나.

✗ 잘못된 표현

  • Mild and versatile — 'a drag' is one of the gentlest ways to express that something is unpleasant. Safe for almost any audience
    语气温和且百搭——'a drag'是表达不满最温和的方式之一,几乎对任何人说都没问题。
    Suave y versátil — 'a drag' es una de las formas más leves de expresar que algo es desagradable. Adecuado para casi cualquier audiencia
    マイルドで汎用性が高い——「a drag」は何かが嫌だと表現する最も穏やかな方法の一つ。ほぼどんな相手にも安心して使える
    순하고 다용도로 쓰이는 표현 — '드래그'는 무언가 불쾌하다는 것을 표현하는 가장 부드러운 방법 중 하나다. 거의 모든 상대에게 사용해도 무방하다

기원과 역사

From the idea of something 'dragging' you down or slowing you along. Used in American English since at least the 1850s. Became common in beatnik and hippie culture in the 1950s-60s as a way to describe anything boring or oppressive.

문화적 배경

Era: 1850s onwards, beatnik revival

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Lame ★★★★★ Something boring, uncool, or disappointing. Trash ★★★★★ Something of terrible quality, or a person who behaves ba... Cringe ★★★★★ Something so awkward or embarrassing that it makes you ph... Sketchy ★★★★★ Something or someone that seems unsafe, untrustworthy, or... Shady ★★★★★ Dishonest, deceitful, or behaving in a way that suggests ... Loser ★★★★★ A person who is unsuccessful, uncool, or socially inept.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Disapproval & Insults

"A drag" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료