Done

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Exasperated, finished dealing with a situation, or emotionally exhausted — unable or unwilling to continue.

忍无可忍、再也不想应对了、情绪到达极限——没有能力也没有意愿继续了。
Exasperado, harto de lidiar con una situación, o emocionalmente agotado — sin poder o querer continuar.
うんざりしている、もう対処しきれない、感情的に限界に達した状態——続ける気力も意志もない。
짜증이 폭발한 상태, 어떤 상황을 더 이상 감당할 수 없는 상태, 감정적으로 고갈된 상태 — 계속할 수 없거나 계속할 의지가 없는 것.

'Done' (or 'I'm done') as an emotional state means you've reached your limit with a person, situation, or task. It can express exasperation ('I'm done with this day'), the end of patience ('I'm done arguing with you'), or humorous defeat ('This Wi-Fi — I'm done'). It's the verbal equivalent of throwing your hands up.

'Done'(或'I'm done')作为一种情绪状态,意味着你对某个人、某种情况或某项任务已经到达了极限。可以表达恼怒('I'm done with this day')、耐心耗尽('I'm done arguing with you'),或者带有幽默的认输('这WiFi——我不行了')。相当于摊手表示放弃的语言版。
'Done' (o 'I'm done') como estado emocional significa que has llegado a tu límite con una persona, situación o tarea. Puede expresar exasperación ('I'm done with this day'), el fin de la paciencia ('I'm done arguing with you'), o una derrota humorística ('This Wi-Fi — I'm done'). Es el equivalente verbal de levantar las manos al aire.
「done」(または「I'm done」)は感情的な状態として使うと、ある人・状況・作業に対して限界に達したことを意味する。うんざりした時('I'm done with this day'=今日はもう終わり)、我慢の限界('I'm done arguing with you'=もう言い争う気はない)、ユーモラスな敗北感('This Wi-Fi — I'm done'=このWi-Fi……もう無理)など。両手を上げてお手上げするジェスチャーの言語版。
'Done'(또는 'I'm done')은 감정적 상태로, 어떤 사람이나 상황, 일에 대해 한계에 도달했다는 뜻이다. 짜증('I'm done with this day'), 인내심의 끝('I'm done arguing with you'), 또는 유머러스한 항복('This Wi-Fi — I'm done')을 표현할 수 있다. 손을 들어 포기하는 것의 언어적 표현이다.

예문

  1. I'm done — I've been on hold for 45 minutes and I'm hanging up.
    我受够了——等了45分钟的电话还没接通,我要挂了。
    Se acabó — llevo 45 minutos en espera y voy a colgar.
    もう無理——45分も保留にされてるから切るわ。
    나 진짜 못 참겠어 — 45분이나 대기 중이니까 끊을래.
  2. She was done with his excuses after the third time he was late.
    他第三次迟到后,她再也受不了他的借口了。
    Ella ya no aguantaba más sus excusas después de la tercera vez que llegó tarde.
    彼女は3回目の遅刻で、彼の言い訳にはもう付き合いきれなくなった。
    세 번째 지각 이후, 그녀는 그의 변명에 더 이상 참지 않았어.
  3. This math homework is impossible — I'm done.
    这数学作业根本做不了——我不干了。
    Estos deberes de mates son imposibles — paso.
    この数学の宿題、無理すぎる——もうやめた。
    이 수학 숙제 불가능해 — 나 그만둘래.

발음

사용 가이드

맥락: exasperation, quitting, frustration, humor

어조: exasperated, final

✓ 올바른 표현

  • I'm done.
    我不干了。
    Se acabó.
    I'm done.(もう無理。)
    나 진짜 못 참겠어.
  • I'm so done with this.
    我真的受够了。
    Estoy hartísimo de esto.
    I'm so done with this.(もう本当にうんざり。)
    이거 진짜 더 이상 못 하겠어.

✗ 잘못된 표현

  • 'I'm done with you' directed at a person is harsh — it implies ending a relationship or friendship
    'I'm done with you'直接对人说是很严厉的——暗示要结束这段关系或友谊
    'I'm done with you' dicho directamente a alguien es muy duro — implica terminar una relación o amistad
    「I'm done with you」を人に直接言うのはかなりきつい——関係や友情を終わらせるという意味になる
    'I'm done with you'를 사람에게 직접 쓰면 강한 표현이다 — 관계나 우정을 끝내겠다는 의미

기원과 역사

Using 'done' to mean emotionally finished or exasperated is a modern American English intensification of the word's basic meaning. It became especially popular in the 2010s through social media, where 'I'm done' became a common expression of humorous exasperation.

문화적 배경

Era: 2010s peak

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Freaking out ★★★★★ Panicking, losing composure, or reacting with extreme emo... Pissed off ★★★★★ Very angry, furious, or extremely annoyed. Losing it ★★★★★ Losing composure, self-control, or sanity — can mean laug... I'm dead ★★★★★ An exclamation meaning something is so funny, shocking, o... Dying ★★★★★ Laughing hysterically or reacting with extreme emotion — ... Obsessed ★★★★★ Extremely into something — loving, being fascinated by, o...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Reactions

"Done" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료