Decked out
의미: Dressed up elaborately with lots of accessories, jewelry, or fancy clothes.
To be decked out means to be fully dressed up, often with extra accessories, jewelry, or flashy elements. It implies going all out with your appearance — more than what the occasion might require. Can be used admiringly ('She was decked out for the gala') or with slight exaggeration ('Why are you so decked out? We're just going to the store').
예문
- She was decked out in diamonds and designer everything for the red carpet. 她在红毯上全身钻石和名牌,打扮得光彩照人。Iba de punta en blanco para la alfombra roja con diamantes y marcas de diseñador de arriba abajo.レッドカーペットでダイヤとブランド物で全身を飾り立てていた。레드카펫에서 다이아몬드와 명품으로 온몸을 치장하고 있었어.
- He showed up to the barbecue completely decked out in a suit. Way overdressed. 他穿着西装盛装打扮来参加烧烤。严重穿过头了。Se presentó a la barbacoa completamente vestido de punta en blanco con traje. Totalmente pasado de rosca.バーベキューにスーツで完全に着飾って来た。めちゃくちゃ場違いだった。바비큐에 정장을 입고 완전 차려입고 왔어. 엄청 과한 옷차림이었어.
- The whole wedding party was decked out in matching lavender outfits. 婚礼全体成员都穿着配套的薰衣草色礼服,盛装出席。Todos los del cortejo nupcial iban de punta en blanco con conjuntos lavanda a juego.結婚式のメンバー全員がお揃いのラベンダー色の衣装で着飾っていた。결혼식 일행 전원이 라벤더색 맞춤 의상으로 차려입고 있었어.
발음
사용 가이드
맥락: events, parties, casual conversation
어조: impressed, sometimes teasing
✓ 올바른 표현
- She was all decked out for prom.她为毕业舞会盛装打扮了一番。Iba de punta en blanco para el baile de graduación.プロムのためにめっちゃ着飾ってたね。그녀는 프롬에 완전 차려입었어.
- Why are you so decked out?你怎么穿这么隆重?¿Por qué vas tan arreglado/a?なんでそんなに着飾ってるの?왜 이렇게 차려입었어?
✗ 잘못된 표현
- Can imply overdressing — 'You're decked out' at a casual event suggests you overdid it可能暗示穿过头了——在休闲场合说'你盛装打扮了'暗示你过度了Puede implicar ir demasiado arreglado — 'Vas de punta en blanco' en un evento informal sugiere que te has pasado着飾りすぎを暗示することがある——カジュアルなイベントで「decked out だね」はやりすぎだという意味になる과하게 차려입었다는 뉘앙스가 될 수 있다 — 캐주얼한 자리에서 '완전 차려입었네'라고 하면 좀 과했다는 의미가 될 수 있다
기원과 역사
From the nautical term 'deck out,' meaning to decorate or adorn a ship. Entered American slang in the 19th century and has been widely used since to describe elaborate dress or decoration.
문화적 배경
Era: 19th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
More from Fashion & Appearance