Cram

American Slang Term American ★★★★★ Very Common informal
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: To study intensively at the last minute, usually right before an exam.

在最后关头集中突击学习,通常是在考试前临时抱佛脚。
Estudiar de forma intensiva a última hora, normalmente justo antes de un examen. Empollar.
試験の直前に集中的に詰め込み勉強をすること。一夜漬けする。
시험 직전에 집중적으로 벼락치기 공부를 하는 것. 벼락치기하다.

Cramming is the classic American student strategy of trying to absorb an entire semester's worth of material the night before a test. It's universally understood and often used with a mix of guilt and resignation. 'Cram session' refers to the study period itself.

临时抱佛脚是经典的美国学生策略——在考试前一晚试图把一学期的内容全部塞进脑子。这是人人都懂的说法,使用时往往带着愧疚和无奈。'Cram session'指的就是突击学习的那段时间。
Empollar es la estrategia clásica del estudiante estadounidense de intentar absorber todo el temario de un semestre la noche antes del examen. Es algo universalmente entendido y se usa a menudo con una mezcla de culpabilidad y resignación. «Cram session» se refiere al periodo de estudio en sí.
「cramming」はアメリカの学生の定番戦略で、テスト前夜に一学期分の内容を頭に詰め込もうとすること。誰もが理解する概念で、罪悪感と諦めが入り混じった気持ちで使われることが多い。「cram session」は詰め込み勉強の時間そのものを指す。
벼락치기는 시험 전날 밤에 한 학기 분량의 내용을 흡수하려는 전형적인 미국 학생 전략이다. 보편적으로 통용되며 죄책감과 체념이 섞인 느낌으로 쓰인다. 'Cram session'은 벼락치기 공부 시간 자체를 가리킨다.

예문

  1. I didn't study all semester, so now I have to cram for the final.
    我一整个学期都没学,现在只能临时抱佛脚应付期末了。
    No estudié en todo el semestre, así que ahora tengo que empollar para el examen final.
    一学期中全然勉強しなかったから、期末試験の詰め込みをしなきゃ。
    한 학기 내내 공부를 안 해서 이제 기말시험 벼락치기를 해야 해.
  2. We had an epic cram session at the library until 3 AM.
    我们在图书馆进行了一场史诗级的突击学习,一直到凌晨三点。
    Tuvimos una sesión de estudio épica en la biblioteca hasta las 3 de la madrugada.
    図書館で午前3時まで壮絶な詰め込み勉強会をやった。
    도서관에서 새벽 3시까지 엄청난 벼락치기 공부를 했다.
  3. Cramming never works for me — I forget everything by the next day.
    临时抱佛脚对我没用——第二天就全忘光了。
    Empollar a última hora nunca me funciona: al día siguiente se me olvida todo.
    一夜漬けは僕には効かない——翌日には全部忘れてる。
    벼락치기는 나한테 안 통해 — 다음 날이면 전부 잊어버려.

발음

사용 가이드

맥락: school, studying, exams

어조: stressed, urgent

✓ 올바른 표현

  • I need to cram for my bio test tomorrow.
    明天生物考试,我得临时抱佛脚了。
    Necesito empollar para el examen de biología de mañana.
    明日の生物のテストのために詰め込まなきゃ。
    내일 생물 시험 벼락치기 해야 해.
  • Let's have a cram session tonight.
    今晚来一场突击学习吧。
    Hagamos una sesión intensiva de estudio esta noche.
    今夜、詰め込み勉強会やろう。
    오늘 밤 벼락치기 하자.

✗ 잘못된 표현

  • Avoid in professional contexts — 'I crammed for the meeting' sounds unprepared
    避免在职场中使用——说'我为会议临时抱佛脚'会显得你毫无准备
    Evita en contextos profesionales: «empollar para la reunión» suena a estar mal preparado
    仕事の場面では避ける——「会議のために詰め込んだ」は準備不足に聞こえる
    직장에서는 피할 것 — '회의 벼락치기 했다'고 하면 준비 안 한 것처럼 들린다

기원과 역사

From the literal meaning of 'to stuff or pack tightly,' applied to stuffing knowledge into one's brain. Used in American student slang since the 19th century.

문화적 배경

Era: 19th century onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Senioritis ★★★★★ A decline in motivation and effort experienced by student... Pull an all-nighter ★★★★★ To stay up all night working, studying, or completing a t... Ace it ★★★★★ To perform excellently on a test, task, or challenge. Flunk ★★★★★ To fail a test, course, or academic requirement. Teacher's pet ★★★★★ A student who is perceived as the teacher's favorite, oft... TGIF ★★★★★ Acronym for 'Thank God It's Friday,' expressing relief an...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Work & School

"Cram" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료