Bummed out

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Feeling disappointed, let down, or mildly sad about something.

感到失望、沮丧或因某事有点难过。
Sentirse decepcionado, desilusionado o un poco triste por algo.
がっかりしている、期待外れで少し落ち込んでいる気持ち。
실망한, 기대에 못 미쳐 약간 우울한 기분.

'Bummed out' or just 'bummed' describes a feeling of disappointment that's real but not devastating. It's lighter than 'depressed' — more like a letdown. You might be bummed about missing a party, getting rained out on a beach day, or your favorite restaurant being closed.

'Bummed out'或简写为'bummed'描述一种真实但不至于毁灭性的失望感。它比'depressed'轻——更像是落空了。你可能因为错过派对、海滩日被雨搞砸或者最喜欢的餐厅关门而感到bummed。
'Bummed out' o simplemente 'bummed' describe un sentimiento de decepción real pero no devastador. Es más leve que 'deprimido', más bien un chasco. Puedes estar 'bummed' por perderte una fiesta, porque la lluvia te arruinó un día de playa o porque tu restaurante favorito estaba cerrado.
「bummed out」または単に「bummed」は、本物のがっかり感を表すが、壊滅的なほどではない。「depressed(うつ)」より軽く、期待外れに近い。パーティーに行けなかった、ビーチの日に雨が降った、お気に入りのレストランが閉まっていた、といった場面で使う。
'Bummed out' 또는 줄여서 'bummed'는 실제로 느끼지만 심각하지는 않은 실망감을 나타낸다. 'depressed'보다 가벼우며, 기대가 어긋난 정도의 느낌이다. 파티를 놓쳤거나, 해변에 갈 날에 비가 오거나, 좋아하는 식당이 문을 닫았을 때 bummed할 수 있다.

예문

  1. I'm so bummed out that the show got canceled — I was really looking forward to it.
    演出取消了我超失望的——我真的特别期待。
    Estoy superdecepcionado de que hayan cancelado el espectáculo — lo estaba deseando.
    ショーが中止になって超がっかり——すごく楽しみにしてたのに。
    공연이 취소돼서 엄청 실망했어——진짜 기대하고 있었는데.
  2. He was pretty bummed when he didn't make the team.
    没被选进队里,他挺失落的。
    Él se quedó bastante chafado cuando no entró en el equipo.
    チームに選ばれなくて、彼はかなり落ち込んでた。
    팀에 뽑히지 못해서 그는 꽤 풀이 죽어 있었어.
  3. Don't be bummed — we'll go next weekend instead.
    别丧了——我们下周末去就好了。
    No te desanimes — iremos el próximo fin de semana.
    がっかりすんなよ——来週末に行こうぜ。
    실망하지 마——다음 주말에 가자.

발음

사용 가이드

맥락: disappointment, sympathy, casual conversation

어조: sympathetic, mild sadness

✓ 올바른 표현

  • That's a bummer, dude.
    真扫兴啊,哥们。
    Vaya palo, tío.
    それは残念だな。
    그거 안됐다, 야.
  • I'm bummed I missed it.
    没赶上,挺遗憾的。
    Qué pena habérmelo perdido.
    行けなくてがっかりだよ。
    놓쳐서 아쉽다.

✗ 잘못된 표현

  • Don't use for serious grief — 'I'm bummed my grandma passed' sounds too casual for the situation
    不要用于严重的悲伤场合——'I'm bummed my grandma passed'(我奶奶去世了我挺郁闷的)对这种情况来说太轻描淡写了
    No lo uses para un duelo serio — 'I'm bummed my grandma passed' suena demasiado frívolo para la situación
    深刻な悲しみには使わないこと——「おばあちゃんが亡くなってbummed」ではその状況に対して軽すぎる
    심각한 슬픔에는 사용하지 말 것——'할머니 돌아가셔서 bummed해'는 상황에 비해 너무 가벼움

기원과 역사

From 1960s-70s counterculture slang, possibly derived from 'bum' as something negative or unpleasant. 'Bummer' (a disappointing event) emerged around the same time and reinforced the term.

문화적 배경

Era: 1960s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Freaking out ★★★★★ Panicking, losing composure, or reacting with extreme emo... Pissed off ★★★★★ Very angry, furious, or extremely annoyed. Losing it ★★★★★ Losing composure, self-control, or sanity — can mean laug... I'm dead ★★★★★ An exclamation meaning something is so funny, shocking, o... Dying ★★★★★ Laughing hysterically or reacting with extreme emotion — ... Obsessed ★★★★★ Extremely into something — loving, being fascinated by, o...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Reactions

"Bummed out" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료