Booted

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: Kicked out, removed, or ejected from a place or group. Can also mean something looks bad or unfashionable.

被踢出去、被赶走,从某个地方或群体中被驱逐。也可以指东西很丑或很土。
Echado, expulsado o sacado de un lugar o grupo. También puede significar que algo queda fatal o es hortera.
追い出された、排除された。場所やグループから追放されること。ダサい、かっこ悪いという意味もある。
쫓겨난, 제거된, 추방된. 다사이거나 촌스럽다는 뜻도 있다.

Getting booted means being forcibly removed — from a party, a group chat, a team, or anywhere else. In fashion context, calling something 'booted' means it's ugly, unfashionable, or poorly done. The term carries a sense of rejection and dismissal.

Getting booted意味着被强制赶走——从派对、群聊、团队或任何其他地方。在时尚语境中,说某样东西'booted'意味着它丑、不时尚或做得很差。这个词带有被拒绝和被否定的意味。
Que te hagan booted significa ser expulsado por la fuerza — de una fiesta, un grupo de chat, un equipo o cualquier otro sitio. En el contexto de la moda, llamar a algo 'booted' significa que es feo, hortera o está mal hecho. El término conlleva un sentido de rechazo y desprecio.
「Booted」は強制的に排除されること——パーティー、グループチャット、チームなどから追い出されること。ファッションの文脈では、「booted」はダサい、かっこ悪い、出来が悪いという意味。拒絶や排除のニュアンスを持つ。
Booted는 강제로 쫓겨나는 것을 뜻한다 — 파티에서, 단체 채팅에서, 팀에서, 또는 어디서든. 패션 맥락에서 'booted'는 못생겼거나, 촌스럽거나, 잘못됐다는 뜻이다. 이 용어는 거부와 무시의 감각을 담고 있다.

예문

  1. He got booted from the club for starting a fight.
    他因为挑事被夜店赶出去了。
    Lo echaron del club por empezar una pelea.
    喧嘩を始めたせいでクラブから追い出された。
    싸움을 시작해서 클럽에서 쫓겨났어.
  2. She got booted from the group chat after that drama.
    那场闹剧之后,她被踢出了群聊。
    La echaron del grupo de chat después de aquel drama.
    あの騒動の後、彼女はグループチャットから追放された。
    그 소동 후에 그녀는 그룹 채팅에서 추방됐어.
  3. That outfit is booted — she needs to go change immediately.
    那身打扮太丑了——她得马上回去换衣服。
    Ese outfit es horroroso — necesita ir a cambiarse ya.
    あの服装はダサすぎ——今すぐ着替えてきた方がいい。
    저 옷은 완전 구려 — 당장 가서 갈아입어야 해.

발음

사용 가이드

맥락: social situations, fashion, social media

어조: dismissive, critical

✓ 올바른 표현

  • He got booted from the party.
    他被赶出了派对。
    Lo echaron de la fiesta.
    He got booted from the party.(彼はパーティーから追い出された。)
    걔 파티에서 쫓겨났어.
  • Those shoes are booted.
    那双鞋太丑了。
    Esos zapatos son horribles.
    Those shoes are booted.(あの靴はダサい。)
    저 신발 완전 구리다.

✗ 잘못된 표현

  • The fashion meaning (ugly) is newer and less universally understood than the ejection meaning
    时尚含义(丑)比较新,不如被赶走的含义那么被普遍理解
    El significado de moda (feo) es más reciente y menos universalmente comprendido que el de expulsión
    ファッション関連の意味(ダサい)は新しく、追い出しの意味ほど広く知られていない
    패션 관련 의미(못생긴)는 더 최근 것이며, 추방 의미보다 보편적으로 이해되지 않는다

기원과 역사

From AAVE, extending the literal meaning of being kicked (with a boot) to metaphorical ejection. The fashion usage ('that's booted' meaning ugly) is a more recent AAVE development from the 2010s, particularly popular on social media.

문화적 배경

Era: 2000s-present

Generation: Gen Z, Millennials

Social background: Universal

이 주제의 다른 표현

Woke ★★★★★ Aware of and attentive to social injustice, especially re... Bruh ★★★★★ An exclamation expressing disbelief, frustration, or amus... Let him cook ★★★★★ Let someone continue what they're doing because it's goin... Keep it real ★★★★★ To be authentic, honest, and true to oneself. To not pret... It be like that ★★★★★ An expression of resigned acceptance that things are the ... Aight ★★★★★ Alright. Okay. An abbreviated form of 'all right' used fo...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from AAVE-Origin Expressions

"Booted" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료