Bite the bullet
의미: To endure a painful or difficult situation with courage; to just do something unpleasant.
Used when someone needs to face something uncomfortable rather than avoiding it. Whether it's a tough conversation, a financial decision, or a medical procedure, biting the bullet means accepting the pain and pushing through. Extremely common in American speech.
예문
- I hate going to the dentist, but I need to bite the bullet and make an appointment. 我讨厌看牙医,但我得硬着头皮去预约了。Odio ir al dentista, pero tengo que morder la bala y pedir cita.歯医者に行くのは嫌だけど、覚悟を決めて予約しなきゃ。치과 가기 싫지만, 각오하고 예약해야 해.
- We just need to bite the bullet and tell them the project is behind schedule. 我们只能硬着头皮告诉他们项目进度落后了。No nos queda otra que morder la bala y decirles que el proyecto va retrasado.腹をくくってプロジェクトが遅れていることを伝えるしかないよ。마음을 다잡고 프로젝트가 지연되고 있다고 말하는 수밖에 없어.
- She bit the bullet and moved across the country for the job. 她下定决心,为了工作搬到了全国的另一头。Ella se armó de valor y se mudó al otro extremo del país por el trabajo.彼女は思い切って仕事のために国の反対側に引っ越した。그녀는 결심하고 일자리를 위해 미국 반대편으로 이사했다.
발음
사용 가이드
맥락: casual conversation, workplace, decision-making
어조: resolute, encouraging
✓ 올바른 표현
- Just bite the bullet and do it.咬咬牙去做吧。Muerde la bala y hazlo.腹をくくってやるしかないよ。그냥 각오하고 해.
- I finally bit the bullet and bought a house.我终于下定决心买了房子。Al final me armé de valor y compré una casa.ついに覚悟を決めて家を買ったよ。결국 마음먹고 집을 샀어.
✗ 잘못된 표현
- Don't use for trivial inconveniences — it implies genuine difficulty or sacrifice不要用于微不足道的小麻烦——它暗示真正的困难或牺牲No lo uses para inconvenientes triviales — implica una dificultad o sacrificio genuino些細な不便に対しては使わないこと——本当の困難や犠牲を伴う場面で使う表現사소한 불편함에 사용하지 말 것 — 이 표현은 진정한 어려움이나 희생을 내포한다
기원과 역사
Possibly from battlefield surgery before anesthesia, when patients were given a bullet to bite down on during painful procedures. First documented in Rudyard Kipling's 1891 novel 'The Light That Failed,' though the practice is likely older.
문화적 배경
Era: 1890s-present
Generation: All ages
Social background: Universal
이 주제의 다른 표현
More from Classic Americana