Alignment
American Slang Term
American
★★★★★ Very Common
Formal
의미: Agreement or shared understanding between people, teams, or strategies.
人员、团队或战略之间的共识或共同理解。
Acuerdo o entendimiento compartido entre personas, equipos o estrategias.
人々、チーム、戦略間の合意や共通理解。
사람, 팀 또는 전략 간의 합의나 공유된 이해.
Being 'in alignment' means everyone agrees on direction and priorities. Getting 'aligned' is what corporate meetings supposedly achieve. Can also be used passively-aggressively: 'I don't think we're aligned on this' means 'I disagree.'
'in alignment'意味着每个人在方向和优先级上达成了一致。'get aligned'是企业会议理论上要达到的目标。也可以带有被动攻击性:'I don't think we're aligned on this'意思是'我不同意'。
Estar 'alineados' significa que todos están de acuerdo en la dirección y las prioridades. 'Alinearse' es lo que supuestamente se consigue en las reuniones corporativas. También puede usarse de forma pasivo-agresiva: 'No creo que estemos alineados en esto' significa 'No estoy de acuerdo'.
「アラインメントが取れている」とは、全員が方向性と優先事項に合意していること。「アラインする」ことが企業会議の目的とされる。受動攻撃的にも使える:「この件でアラインできていないと思います」は「私は反対です」という意味。
'얼라인먼트 상태에 있다'는 것은 모두가 방향과 우선순위에 동의한다는 뜻입니다. '얼라인되다'는 것이 기업 회의가 달성해야 하는 목표입니다. 은근히 공격적으로도 사용될 수 있습니다: '이 부분에서 얼라인이 안 된 것 같다'는 '나는 동의하지 않는다'는 뜻입니다.
예문
- We need alignment across all teams before we launch. 上线之前我们需要所有团队达成共识。Necesitamos alineamiento entre todos los equipos antes del lanzamiento.ローンチ前に全チーム間のアラインメントが必要です。출시 전에 모든 팀 간의 얼라인먼트가 필요합니다.
- Are we aligned on the go-to-market strategy? 我们在市场推广策略上达成一致了吗?¿Estamos alineados con la estrategia de salida al mercado?市場投入戦略についてアラインできていますか?시장 진출 전략에 대해 얼라인되어 있나요?
- I don't think we're fully aligned — let's revisit the timeline. 我觉得我们还没有完全对齐——我们重新讨论一下时间表。No creo que estemos del todo alineados: revisemos el calendario.完全にアラインできていないと思います。タイムラインを再検討しましょう。완전히 얼라인되어 있지 않은 것 같습니다. 타임라인을 다시 검토합시다.
발음
사용 가이드
맥락: strategy meetings, cross-functional work, project management
어조: collaborative, diplomatic
✓ 올바른 표현
- Let's get aligned.我们来对齐一下。Vamos a alinearnos.認識を合わせましょう。의견을 맞춥시다.
- Are we in alignment on this?我们在这件事上达成一致了吗?¿Estamos alineados en esto?この件でアラインメントは取れていますか?이 부분에 대해 합의가 되어 있나요?
✗ 잘못된 표현
- Can be used as a polite way to say 'you're wrong.'可以被用作礼貌地表达'你错了'的方式。Puede usarse como forma educada de decir 'estás equivocado'.「あなたは間違っている」を丁寧に言う手段として使われることがある。'당신이 틀렸다'는 말을 정중하게 표현하는 데 사용될 수 있습니다.
기원과 역사
From mechanical alignment (parts working in sync). Corporate usage from the 2000s for organizational coordination.
문화적 배경
Era: 2000s–present
Generation: Working adults
Social background: Professional / White-collar
Regional notes: Corporate America — all regions
이 주제의 다른 표현
Circle back
★★★★★
To return to a topic or discussion at a later time.
Synergy
★★★★★
The supposed benefit of different teams or ideas working ...
Low-hanging fruit
★★★★★
Easy wins or tasks that can be accomplished with minimal ...
Bandwidth
★★★★★
A person's available time and mental capacity to take on ...
Pivot
★★★★★
To change direction or strategy, especially in business.
Leverage (verb)
★★★★★
To use something to maximum advantage.
More from Workplace & Corporate