10,000 steps

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
플래시카드, 퀴즈, 오디오로 연습하세요 WordLoci

의미: The widely cited daily step goal for maintaining health.

广为流传的每日步数健康目标。
El objetivo diario de pasos ampliamente citado para mantener la salud.
健康維持のために広く引用される1日の歩数目標。
건강 유지를 위해 널리 인용되는 하루 걸음 수 목표.

The 10,000 steps goal became ubiquitous with fitness trackers (Fitbit, Apple Watch). Originally from a 1960s Japanese marketing campaign, not science. Research suggests 7,000–8,000 steps provides most health benefits. Still, 'hitting your steps' is a daily fitness ritual.

1万步目标随着健身追踪器(Fitbit、Apple Watch)的普及而深入人心。它最初来自1960年代日本的一次营销活动,并非基于科学。研究表明7000-8000步就能获得大部分健康益处。但'完成步数'仍然是一种日常健身仪式。
El objetivo de los 10.000 pasos se volvió omnipresente con los rastreadores de actividad (Fitbit, Apple Watch). Se originó en una campaña publicitaria japonesa de los años 60, no en la ciencia. Las investigaciones sugieren que entre 7.000 y 8.000 pasos se obtienen la mayoría de los beneficios para la salud. Aun así, 'completar tus pasos' es un ritual diario de fitness.
1万歩の目標はフィットネストラッカー(Fitbit、Apple Watch)の普及とともに広まった。元は1960年代の日本のマーケティングキャンペーンが起源で、科学的根拠に基づくものではない。研究によると、7,000〜8,000歩で健康上のメリットの大部分が得られるという。それでも「歩数を達成する」ことは日々のフィットネス習慣となっている。
만 보 목표는 피트니스 트래커(핏빗, 애플워치)와 함께 보편화되었다. 원래는 1960년대 일본의 마케팅 캠페인에서 나온 것으로, 과학적 근거는 아니다. 연구에 따르면 7,000~8,000보로도 대부분의 건강 효과를 얻을 수 있다. 그래도 '걸음 수 채우기'는 일상적인 피트니스 의식이 되었다.

예문

  1. I need 2,000 more steps to hit my 10,000 today.
    今天还差2000步才能到1万步。
    Me faltan 2.000 pasos para llegar a los 10.000 de hoy.
    今日1万歩まであと2,000歩足りないんだよね。
    오늘 만 보 채우려면 2,000보 더 걸어야 해.
  2. She's obsessed with getting her 10,000 steps in.
    她对达成每天1万步简直着了迷。
    Está obsesionada con conseguir sus 10.000 pasos.
    彼女は1万歩達成にこだわりすぎてるよ。
    그녀는 만 보 채우는 데 집착하고 있어.
  3. I walked around the block three times just to hit my step goal.
    我绕着街区走了三圈,就为了完成步数目标。
    Di tres vueltas a la manzana solo para alcanzar mi objetivo de pasos.
    歩数目標を達成するためだけに、ブロックを3周したよ。
    걸음 수 목표 달성하려고 동네 한 바퀴를 세 번이나 돌았어.

발음

사용 가이드

맥락: fitness tracking, daily health, walking

어조: motivated, goal-oriented

✓ 올바른 표현

  • Did you get your steps in?
    你今天步数够了吗?
    ¿Has hecho tus pasos hoy?
    今日歩数達成した?
    오늘 걸음 수 채웠어?
  • I'm at 8,000 steps.
    我现在走了8000步。
    Llevo 8.000 pasos.
    今8,000歩だよ。
    지금 8,000보야.

✗ 잘못된 표현

  • The exact number 10,000 isn't scientifically significant — any increase in walking helps.
    1万这个确切数字并没有科学意义——多走路就有好处。
    La cifra exacta de 10.000 no tiene base científica — cualquier aumento en la actividad ayuda.
    1万という数字自体に科学的な意味はない——歩く量を増やせばそれだけで効果がある。
    정확히 만 보라는 숫자가 과학적으로 의미 있는 건 아니야——걷는 양을 늘리는 것 자체가 도움이 돼.

기원과 역사

From a 1964 Japanese pedometer called 'Manpo-kei' (10,000 steps meter). No scientific basis for the specific number, but walking more is universally beneficial.

문화적 배경

Era: 2010s–present

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: All regions — fitness tracker culture

이 주제의 다른 표현

Gains ★★★★★ Muscle growth and physical progress from working out. Detox ★★★★★ A period of cleansing the body of toxins, or stopping con... Leg day ★★★★★ The day in a workout routine dedicated to training legs. Cheat day ★★★★★ A designated day when someone on a strict diet eats whate... Mental health day ★★★★★ A day off work or school taken specifically to rest and c... Triggered ★★★★★ Having an intense emotional reaction to something that re...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Health & Wellness

"10,000 steps" 에서 연습하기 WordLoci

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 — 모두 무료