ウェアラブル
Meaning: Wearable device — technology worn on the body such as smartwatches, fitness trackers, and smart glasses.
Borrowed from English 'wearable,' this term gained prominence as Apple Watch, fitness trackers, and other body-worn tech became mainstream. Often shortened from ウェアラブルデバイス (wearable device), it is used in tech discussions, health and fitness contexts, and consumer electronics conversations. Growing in recognition as health tracking becomes more popular.
Examples
- ウェアラブルで健康管理する人増えたよね。 用可穿戴设备管理健康的人越来越多了。Cada vez más gente controla su salud con dispositivos vestibles, ¿no?웨어러블로 건강 관리하는 사람 많아졌지.
- 最新のウェアラブル欲しいけど値段がなあ。 想要最新的可穿戴设备,但价格有点贵啊。Quiero el último wearable, pero el precio...최신 웨어러블 갖고 싶은데 가격이 좀...
- ウェアラブルのデータ見たら昨日全然歩いてなかった。 看了可穿戴设备的数据,发现昨天根本没怎么走路。Miré los datos de mi wearable y ayer no caminé nada.웨어러블 데이터를 보니까 어제 거의 안 걸었더라.
Pronunciation
/we.a.ɾa.bu.ɾu/
Usage Guide
Context: tech discussion, health/fitness, consumer electronics
Tone: practical, tech-forward
✓ Do Say
- ウェアラブルで睡眠の質測ってるんだ。 (I'm tracking my sleep quality with a wearable.)我在用可穿戴设备监测睡眠质量。Estoy midiendo la calidad de mi sueño con un wearable.웨어러블로 수면의 질을 측정하고 있어.
- ウェアラブル市場どんどん成長してるね。 (The wearable market keeps growing.)可穿戴设备市场发展越来越快了。El mercado de los wearables no para de crecer.웨어러블 시장이 계속 성장하고 있네.
✗ Don't Say
- 年配の人にウェアラブルと言っても通じない場合がある — 「腕時計型の端末」など説明を加える (Older people may not understand 'wearable' — add an explanation like 'wristwatch-type device')对年纪较大的人说ウェアラブル可能听不懂——需要补充说明,比如'手表型智能终端'Las personas mayores pueden no entender 'wearable' — conviene añadir una explicación como 'dispositivo tipo reloj de pulsera'.나이 든 분들에게 ウェアラブル이라고 해도 못 알아들을 수 있다 — '손목시계형 단말기' 같은 설명을 덧붙이는 것이 좋다
Common Mistakes
- Assuming everyone knows what ウェアラブル means — it is well-known among tech-savvy users but may need explanation for others
Origin & History
Direct loanword from English 'wearable.' Became common in Japanese tech vocabulary in the mid-2010s with the launch of Apple Watch (2015) and the growth of the fitness tracker market.
Cultural Context
Era: Mid-2010s, Apple Watch era
Generation: Teens to 40s
Social background: Tech-aware consumers, health enthusiasts
Regional notes: Used across all of Japan. Growing in recognition as health tracking becomes more mainstream.
More From This Topic
More from Technology & Gadgets
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free