スマートウォッチ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Smartwatch; wearable devices like the Apple Watch widely adopted in Japan for health and fitness tracking.

智能手表;Apple Watch等可穿戴设备,在日本被广泛用于健康和运动追踪。
Reloj inteligente: dispositivos wearables como el Apple Watch, ampliamente adoptados en Japón para el seguimiento de la salud y la actividad física.
스마트워치 — Apple Watch 등 건강 및 피트니스 추적을 위해 일본에서 널리 보급된 웨어러블 기기.

スマートウォッチ entered mainstream Japanese consumer vocabulary with the rise of the Apple Watch and competing Android Wear devices. In Japan, health monitoring features — particularly heart rate tracking, step counts, and sleep analysis — drove adoption beyond tech enthusiasts to older demographics. The term is used straightforwardly as a consumer product name rather than slang, but its casual everyday use places it firmly in contemporary digital vocabulary.

スマートウォッチ随着Apple Watch和安卓智能手表的兴起进入了日本主流消费词汇。在日本,健康监测功能——特别是心率追踪、步数统计和睡眠分析——推动了智能手表在科技爱好者之外向老年群体的普及。这个词作为消费品名称直接使用,而非俚语,但其在日常中的普遍使用使其牢固地属于当代数字词汇。
スマートウォッチ entró en el vocabulario de consumo mayoritario en Japón con el auge del Apple Watch y los dispositivos Android Wear de la competencia. En Japón, las funciones de monitorización de la salud —en particular el seguimiento de la frecuencia cardíaca, el recuento de pasos y el análisis del sueño— impulsaron su adopción más allá de los entusiastas de la tecnología, alcanzando a grupos demográficos de mayor edad. El término se usa directamente como nombre de producto de consumo más que como argot, pero su uso cotidiano lo sitúa de lleno en el vocabulario digital contemporáneo.
スマートウォッチ는 Apple Watch와 경쟁 Android Wear 기기의 등장과 함께 일본 소비자 용어로 자리 잡았다. 일본에서는 심박수 추적, 걸음 수 측정, 수면 분석 등 건강 모니터링 기능이 기술 매니아를 넘어 고령층까지 보급을 이끌었다. 슬랭이라기보다는 소비재 명칭으로 그대로 쓰이지만, 일상적으로 자연스럽게 사용되어 현대 디지털 어휘에 확고히 자리 잡고 있다.

Examples

  1. スマートウォッチつけてから歩数が気になって仕方ない。
    自从戴了智能手表就忍不住一直看步数。
    Desde que llevo reloj inteligente no puedo parar de mirar cuántos pasos llevo.
    스마트워치를 차고부터 걸음 수가 신경 쓰여서 어쩔 수가 없어.
  2. 新しいスマートウォッチって睡眠の質も測れるの?
    新款智能手表还能测睡眠质量吗?
    ¿Los nuevos relojes inteligentes también miden la calidad del sueño?
    새 스마트워치는 수면의 질도 측정할 수 있어?
  3. 祖父にスマートウォッチプレゼントしたら毎日心拍数チェックしてる。
    送了爷爷一块智能手表,他现在每天都在看心率。
    Le regalé un reloj inteligente a mi abuelo y ahora se mira la frecuencia cardíaca todos los días.
    할아버지한테 스마트워치를 선물했더니 매일 심박수를 체크하고 계셔.

Pronunciation

/su.maː.to wot.chi/

Usage Guide

Context: tech, health, consumer electronics, casual conversation

Tone: matter-of-fact, sometimes enthusiastic

✓ Do Say

  • スマートウォッチあると通知見るのにスマホ出さなくていいから楽だよ。 (Having a smartwatch is convenient because you don't have to take your phone out for notifications.)
    有了智能手表看通知不用掏手机了,方便多了。(Having a smartwatch is convenient because you don't have to take your phone out for notifications.)
    スマートウォッチあると通知見るのにスマホ出さなくていいから楽だよ。 (Tener un reloj inteligente es cómodo porque no necesitas sacar el móvil para ver las notificaciones.)
    スマートウォッチあると通知見るのにスマホ出さなくていいから楽だよ。 (스마트워치가 있으면 알림 확인할 때 스마트폰을 꺼내지 않아도 되니까 편해.)
  • スマートウォッチで歩数管理してたら自然と健康意識が上がった。 (Since managing my step count with a smartwatch, I've naturally become more health-conscious.)
    用智能手表管理步数之后自然就更注意健康了。(Since managing my step count with a smartwatch, I've naturally become more health-conscious.)
    スマートウォッチで歩数管理してたら自然と健康意識が上がった。 (Desde que controlo los pasos con el reloj inteligente, me he vuelto más consciente de mi salud de forma natural.)
    スマートウォッチで歩数管理してたら自然と健康意識が上がった。 (스마트워치로 걸음 수를 관리하다 보니 자연스럽게 건강 의식이 높아졌어.)

✗ Don't Say

  • 「スマウォ」という略は定着していないので、基本的には「スマートウォッチ」と全部言う (The shortening スマウォ is not widely established, so it's better to say the full スマートウォッチ)
    「スマウォ」这个缩写并没有普及,基本上还是说完整的「スマートウォッチ」(The shortening スマウォ is not widely established, so it's better to say the full スマートウォッチ)
    「スマウォ」という略は定着していないので、基本的には「スマートウォッチ」と全部言う (La abreviatura スマウォ no está extendida, así que lo habitual es decir スマートウォッチ completo)
    「スマウォ」라는 줄임말은 정착되지 않았으므로, 기본적으로 「スマートウォッチ」라고 전부 말하는 것이 좋다

Common Mistakes

Origin & History

Direct adoption of the English term 'smartwatch' into Japanese as スマートウォッチ. Popularised following Apple Watch's 2015 launch and subsequent mass-market adoption. Health tracking features drove uptake particularly among health-conscious Japanese consumers from the 2020s onwards.

Cultural Context

Era: 2015 onwards, mainstream by the 2020s

Generation: All ages, particularly health-conscious adults

Social background: Middle class and above, widening rapidly

Regional notes: Adoption is highest in urban areas and among office workers and fitness enthusiasts. Health monitoring features resonate strongly with Japan's health-focused culture.

More From This Topic

ぐぐる ★★★★★ To Google something — to look up information on the inter... ギガ ★★★★★ Mobile data allowance, measured in gigabytes (GB). Colloq... 充電切れ ★★★★★ Battery dead — the state of a device having completely ru... 歩きスマホ ★★★★★ Walking while looking at your smartphone — the widely cri... 既読 ★★★★★ Read receipt — the indicator showing that a message has b... 拡散 ★★★★★ To spread or share widely — used for retweeting, repostin...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Technology & Gadgets

Practice "スマートウォッチ" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free