先行
Meaning: Priority pre-sale; an advance ticket sales period, typically reserved for fan club members or specific groups before general sale.
先行 (often shortened from 先行販売 or 先行予約) is a crucial concept in Japanese ticket-buying culture. Multiple tiers exist: FC先行 (fan club pre-sale), 最速先行 (fastest/earliest pre-sale), プレイガイド先行 (ticket platform pre-sale), and 一般発売 (general sale). Getting through 先行 is the best chance at securing tickets for popular events, as general sale often sells out instantly. Fans strategically plan which 先行 to enter based on their odds.
Examples
- FC先行で申し込んだけど当たるかドキドキする。 通过粉丝俱乐部先行申请了,好紧张不知道能不能中。Solicité la preventa del club de fans, pero estoy nervioso esperando a ver si me toca.FC 선행으로 신청했는데 당첨될지 두근두근해.
- 先行で外れたら一般発売にかけるしかない。 先行没中的话只能寄希望于一般发售了。Si no me sale la preventa, no me queda más que intentarlo en la venta general.선행에서 떨어지면 일반 판매에 걸 수밖에 없어.
- 最速先行の受付が始まったから急いで申し込んだ。 最速先行的受理已经开始了,赶紧去申请了。Ha empezado la inscripción para la preventa más temprana, así que me inscribí corriendo.최속 선행 접수가 시작돼서 서둘러 신청했어.
Pronunciation
/seɴ.ko.u/
Usage Guide
Context: ticket purchasing, fan communities, social media
Tone: strategic, anxious
✓ Do Say
- 先行いつから始まるか知ってる? (Do you know when the pre-sale starts?)你知道先行什么时候开始吗?¿Sabes cuándo empieza la preventa?선행 언제부터 시작하는지 알아? (선행 판매 언제 시작하는지 알아?)
- FC先行で当選したから行ける! (I won the fan club pre-sale lottery, so I can go!)粉丝俱乐部先行中了,可以去了!¡Me salió la preventa del club de fans, así que puedo ir!FC 선행 당첨돼서 갈 수 있어! (팬클럽 선행 당첨됐으니까 갈 수 있어!)
✗ Don't Say
- 一般発売を「先行」とは呼ばない — 先行 specifically means advance/priority sale before general release一般发售不叫「先行」——先行专指在公开发售之前的提前/优先发售La venta general no se llama «先行» — 先行 se refiere específicamente a la venta anticipada/prioritaria antes de la venta al público general.일반 판매를 '先行'이라고 부르지 않는다 — 先行은 일반 판매 이전의 우선 판매를 특정해서 가리킨다
Common Mistakes
- Not understanding the tiered system — FC先行, 最速先行, プレイガイド先行, and 一般発売 are all different sales periods with different odds
Origin & History
From 先行 (going ahead/advance). A standard Japanese word applied to ticket sales culture. The elaborate pre-sale system is a distinctive feature of Japanese entertainment, where fan club membership provides priority access.
Cultural Context
Era: Established ticket sales practice, ongoing
Generation: All ages, concert-goers
Social background: Universal
Regional notes: Used across all of Japan. The multi-layered pre-sale system is a distinctive feature of Japanese live entertainment.
More From This Topic
More from Music & Entertainment
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free