刺さる

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: To hit hard emotionally or resonate deeply — describes content, words, or art that pierces straight through to your heart.

在情感上深深触动或强烈共鸣——形容内容、话语或艺术作品直戳内心深处。
Impactar emocionalmente o resonar profundamente — describe contenido, palabras o arte que te traspasan directamente el corazón.
감정적으로 깊이 꽂히거나 강하게 공감되다 — 콘텐츠, 말, 예술 작품이 마음 깊숙이 파고드는 느낌을 표현한다.

Originally meaning 'to be stabbed/pierced,' 刺さる in modern slang describes the sensation when something strikes a deep emotional chord. It is widely used on social media and in reviews to praise music, quotes, manga panels, or speeches that feel personally meaningful. Teens through adults use it freely, especially when fan culture and media commentary overlap.

「刺さる」原意为'被刺中/被刺穿',在现代俚语中用来形容某事物深深触动了内心。在社交媒体和评论中被广泛使用,用来赞美那些让人觉得感同身受的音乐、名言、漫画画面或演讲。从青少年到成年人都频繁使用这个词,尤其在粉丝文化和媒体评论交叉的语境中。
Originalmente con el significado de 'ser apuñalado/atravesado', 刺さる en el argot moderno describe la sensación de que algo te toca una fibra emocional profunda. Se usa ampliamente en redes sociales y reseñas para elogiar música, citas, viñetas de manga o discursos que resultan personalmente significativos. Lo emplean desde adolescentes hasta adultos con total naturalidad, especialmente cuando la cultura fan y los comentarios sobre contenidos se cruzan.
원래 '찔리다/꽂히다'라는 뜻인 刺さる는 현대 슬랭에서 무언가가 깊은 감정적 울림을 줄 때 쓰인다. SNS나 리뷰에서 음악, 명대사, 만화 장면, 연설 등이 개인적으로 큰 의미를 줄 때 칭찬하는 용도로 널리 사용된다. 10대부터 성인까지 자유롭게 쓰며, 특히 팬 문화와 미디어 코멘트가 겹치는 영역에서 많이 쓰인다.

Examples

  1. あの歌詞、今の自分にめっちゃ刺さる。
    那句歌词,对现在的我来说太扎心了。
    Esa letra me llega muchísimo ahora mismo.
    저 가사, 지금 내 상황에 완전 꽂힌다.
  2. 先輩の言葉が刺さりすぎて泣きそうになった。
    前辈的话太戳心了,差点哭出来。
    Las palabras de mi senpai me calaron tan hondo que casi me pongo a llorar.
    선배 말이 너무 꽂혀서 울 뻔했다.
  3. この映画のラストシーン、心に刺さったわ。
    这部电影的最后一幕,真的直击心灵。
    La escena final de esta película me llegó al alma.
    이 영화 마지막 장면, 마음에 꽂혔어.

Pronunciation

/sa.sa.ɾɯ/

Usage Guide

Context: social media, friends, reviews, fan commentary

Tone: moved, impressed, emotionally struck

✓ Do Say

  • この漫画のセリフ刺さるわ〜。 (This manga dialogue really hits home.)
    这部漫画的台词太戳心了~。(这部漫画的台词真的直击内心。)
    Los diálogos de este manga me llegan al alma. (This manga dialogue really hits home.)
    이 만화 대사 진짜 꽂힌다~. (이 만화 대사가 정말 와닿는다.)
  • あのプレゼン、みんなに刺さったみたいだね。 (That presentation seems to have resonated with everyone.)
    那个演讲好像打动了所有人。(那次演讲似乎引起了每个人的共鸣。)
    Parece que esa presentación caló en todos. (That presentation seems to have resonated with everyone.)
    저 발표, 모두에게 꽂힌 것 같네. (저 프레젠테이션이 모두에게 공감을 산 것 같다.)

✗ Don't Say

  • 物理的に刺されたときに「刺さった」とスラングの意味で使うと混乱する (Using 刺さった in a situation involving actual stabbing creates confusion with the slang meaning)
    在真正被刺伤的场合用「刺さった」的俚语含义会造成混淆(在涉及真正的刺伤事件中使用「刺さった」会与俚语含义产生混淆)
    Usar 刺さった en un contexto de apuñalamiento real genera confusión con el significado coloquial (Using 刺さった in a situation involving actual stabbing creates confusion with the slang meaning)
    실제로 물리적으로 찔린 상황에서 '꽂혔다'를 슬랭 의미로 쓰면 혼란을 준다 (실제 찔림과 슬랭 의미가 섞여 오해를 불러일으킨다)

Common Mistakes

Origin & History

From the verb 刺さる (sasaru, to be pierced/stabbed). The physical image of something sharp penetrating became a metaphor for emotional impact. Gained widespread slang usage in the 2010s through social media and otaku commentary.

Cultural Context

Era: 2010s widespread adoption via social media

Generation: Teens to 40s, especially active on social media

Social background: Universal informal, common in fan and media circles

Regional notes: Used across Japan. Extremely common on Twitter/X when reacting to quotes, lyrics, or emotional scenes.

More From This Topic

★★★★★ An exclamation meaning godlike or absolutely amazing, use... ハンパない ★★★★★ Insane, extraordinary, or next level — used to emphasise ... 最高 ★★★★★ The best, the greatest — an enthusiastic declaration that... かっこいい ★★★★★ Cool, handsome, or attractive — the go-to compliment for ... すごい ★★★★★ Amazing, awesome, incredible — the most versatile and com... 天才 ★★★★★ Genius — used as enthusiastic praise for someone who does...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Praise & Approval

Practice "刺さる" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free