サービスエリア

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Highway service area — a large rest stop on expressways with restaurants, shops, and facilities.

高速公路服务区——高速公路上设有餐厅、商店等设施的大型休息站。
Área de servicio de autopista — una gran zona de descanso en autopistas con restaurantes, tiendas e instalaciones.
서비스 에어리어 — 고속도로에 있는 대형 휴게소로 레스토랑, 상점 등의 시설을 갖추고 있다.

Japanese highway service areas (commonly abbreviated SA) are famous for being far more than basic rest stops. Many feature local speciality food courts, souvenir shops, bakeries, fresh produce, dog parks, and even hot springs. SA food has become a destination in itself, with rankings and reviews. Some SA are so popular that people visit them specifically without travelling on the highway. Larger and better-equipped than パーキングエリア.

日本的高速公路服务区(通常简称SA)以远超普通休息站的水准而闻名。很多SA设有当地特色美食广场、伴手礼商店、面包店、新鲜农产品、宠物公园甚至温泉。SA的美食本身已成为一大目的地,有专门的排行榜和评价。有些SA人气之高,甚至有人专程前往而不走高速。比パーキングエリア更大、设施更齐全。
Las áreas de servicio de autopistas japonesas (comúnmente abreviadas SA) son famosas por ser mucho más que simples zonas de descanso. Muchas cuentan con patios de comida con especialidades locales, tiendas de recuerdos, panaderías, productos frescos, parques para perros e incluso aguas termales. La comida de las SA se ha convertido en un destino en sí mismo, con rankings y reseñas. Algunas SA son tan populares que la gente las visita expresamente sin estar viajando por la autopista. Son más grandes y están mejor equipadas que las パーキングエリア.
일본 고속도로 서비스 에어리어(통칭 SA)는 단순한 휴게소 이상으로 유명하다. 많은 곳이 지역 특산 음식 코트, 기념품 가게, 빵집, 신선 농산물, 반려견 공원, 심지어 온천까지 갖추고 있다. SA 먹거리 자체가 목적지가 되었으며, 랭킹과 리뷰도 있다. 일부 SA는 너무 인기가 좋아서 고속도로를 이용하지 않고도 일부러 찾아가는 사람들이 있을 정도이다. パーキングエリア보다 규모가 크고 시설이 잘 갖춰져 있다.

Examples

  1. サービスエリアのご当地グルメが楽しみで高速乗る。
    为了吃服务区的地方美食才上高速的。
    Cojo la autopista solo por la gastronomía local de las áreas de servicio.
    서비스 에어리어 지역 특산 먹거리가 기대돼서 고속도로를 탄다.
  2. 海老名SAのメロンパン食べた?あれやばいよ。
    你吃过海老名SA的蜜瓜面包吗?那个超好吃。
    ¿Has probado el melonpan del área de servicio de Ebina? Está increíble.
    에비나 SA의 멜론빵 먹어 봤어? 대박이야.
  3. サービスエリアで休憩しよう、お腹空いた。
    在服务区休息一下吧,肚子饿了。
    Paremos en el área de servicio, tengo hambre.
    서비스 에어리어에서 쉬자, 배고파.

Pronunciation

/saː.bi.su.e.ri.a/

Usage Guide

Context: road trips, driving, daily conversation

Tone: practical, excited about food

✓ Do Say

  • 次のサービスエリアでトイレ休憩しよう。 (Let's take a bathroom break at the next service area.)
    在下一个服务区停一下上厕所吧。(到下一个服务区休息上个厕所吧。)
    Hagamos una parada técnica en la siguiente área de servicio. (Let's take a bathroom break at the next service area.)
    다음 서비스 에어리어에서 화장실 쉬자. (다음 SA에서 화장실 갔다 오자.)
  • このSAのソフトクリーム有名なんだよ。 (This service area's soft serve is famous.)
    这个SA的软冰淇淋很有名哦。(这个服务区的软冰淇淋特别有名。)
    El helado de esta SA es famoso. (This service area's soft serve is famous.)
    이 SA의 소프트 아이스크림 유명해. (이 서비스 에어리어의 소프트크림은 유명해.)

✗ Don't Say

  • 一般道の道の駅を「サービスエリア」とは呼ばない — SAは高速道路の施設 (Don't call a roadside station on a regular road a 'service area' — SA specifically refers to expressway facilities)
    不能把一般公路上的道之驿叫做「サービスエリア」——SA是高速公路上的设施(不要把一般公路上的道之驿叫做'服务区'——SA专指高速公路上的设施)
    No se llama「サービスエリア」a una estación de carretera en una carretera convencional — las SA son instalaciones de autopista (No llames 'área de servicio' a una estación de carretera en una carretera convencional — las SA se refieren específicamente a instalaciones de autopista)
    일반 도로의 미치노에키를 「サービスエリア」라고 부르지 않는다 — SA는 고속도로의 시설 (일반 도로의 도로 휴게소를 '서비스 에어리어'라고 부르면 안 된다 — SA는 고속도로 시설을 가리킨다)

Common Mistakes

Origin & History

From English 'service area.' Built as part of Japan's expressway system from the 1960s. Over the decades, SA evolved from basic rest stops into entertainment destinations, especially after NEXCO began renovating facilities in the 2000s.

Cultural Context

Era: 1960s expressway development, 2000s renovation boom

Generation: All ages (drivers and passengers)

Social background: Universal

Regional notes: Found on all major expressways across Japan. Famous SA include Ebina SA (Tōmei), Tanimura PA/SA (Chūō), and EXPASA series.

More From This Topic

定番 ★★★★★ A classic, go-to, must-have — something that is a standar... 観光地 ★★★★★ A tourist spot or sightseeing destination — any place kno... 食べ歩き ★★★★★ Eating while walking around — hopping from stall to stall... 温泉 ★★★★★ Hot spring bath — both the natural geothermal springs and... 旅館 ★★★★★ A traditional Japanese inn — accommodation featuring tata... カプセルホテル ★★★★★ A capsule hotel — uniquely Japanese pod-style accommodati...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Travel & Transportation

Practice "サービスエリア" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free