おかげさまで

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Neutral
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Thanks to you; things are going well — a humble expression of gratitude acknowledging others' support.

托您的福——谦虚地表达感谢之情,将自己的顺利归功于他人的支持与关照。
Gracias a vosotros; todo va bien — una expresión humilde de gratitud que reconoce el apoyo de los demás.
덕분에, 다행히 잘 지내고 있습니다 — 타인의 도움에 감사하며 겸손하게 표현하는 인사말.

おかげさまで is a quintessentially Japanese response to inquiries about your well-being or success. Rather than taking personal credit, you attribute good fortune to the support of others. Even when the listener didn't directly help, the phrase expresses general gratitude toward the social fabric. It reflects 謙遜 (humility) and 感謝 (gratitude) simultaneously.

おかげさまで是日本人在被问及近况或成就时最典型的回应方式。与其将功劳归于自己,不如把好运归功于他人的帮助。即使对方并没有直接给予帮助,这个说法也表达了对整个社会支持网络的笼统感恩。它同时体现了谦逊(謙遜)和感恩(感謝)两种品质。
おかげさまで es una respuesta quintaesencialmente japonesa a las preguntas sobre tu bienestar o tus logros. En lugar de atribuirse el mérito, se atribuye la buena fortuna al apoyo de los demás. Incluso cuando el interlocutor no ha ayudado directamente, la expresión transmite gratitud general hacia el entorno social. Refleja 謙遜 (humildad) y 感謝 (agradecimiento) simultáneamente.
おかげさまで는 안부나 성공에 대한 질문에 대한 전형적인 일본식 대답이다. 개인적인 공을 내세우기보다 타인의 도움 덕분이라고 돌리는 표현이다. 상대가 직접 도와주지 않았더라도 사회적 관계 전반에 대한 감사를 나타낸다. 謙遜(겸손)과 感謝(감사)를 동시에 담고 있다.

Examples

  1. おかげさまで元気にしてます。
    托您的福,我过得很好。
    Gracias a vosotros, estoy muy bien.
    덕분에 잘 지내고 있습니다.
  2. おかげさまで無事に合格できました。
    托大家的福,顺利通过考试了。
    Gracias a vuestro apoyo, he aprobado sin problemas.
    덕분에 무사히 합격할 수 있었습니다.
  3. おかげさまで店も順調にやっております。
    托各位的福,店铺经营得很顺利。
    Gracias a todos, el negocio va viento en popa.
    덕분에 가게도 순조롭게 운영하고 있습니다.

Pronunciation

/o.ka.ɡe sa.ma de/

Usage Guide

Context: greetings, business, reporting good news, polite conversation

Tone: humble, grateful, warm

✓ Do Say

  • おかげさまで、プロジェクトうまくいきました (Thanks to everyone's support, the project went well)
    托大家的福,项目进展很顺利(多亏了大家的支持,项目很成功)
    おかげさまで、プロジェクトうまくいきました (Gracias al apoyo de todos, el proyecto ha ido bien)
    おかげさまで、プロジェクトうまくいきました (여러분 덕분에 프로젝트가 잘 됐습니다)
  • 体調はおかげさまでだいぶ良くなりました (My health has improved a lot, thanks to your concern)
    托您挂念,身体好多了(承蒙关心,身体已经好多了)
    体調はおかげさまでだいぶ良くなりました (Gracias a vuestra preocupación, mi salud ha mejorado mucho)
    体調はおかげさまでだいぶ良くなりました (건강은 덕분에 많이 좋아졌습니다)

✗ Don't Say

  • 悪いニュースの前に「おかげさまで」は矛盾する (Using おかげさまで before delivering bad news is contradictory)
    在坏消息前面说「托您的福」会自相矛盾
    悪いニュースの前に「おかげさまで」は矛盾する (Usar おかげさまで justo antes de dar una mala noticia resulta contradictorio)
    나쁜 소식을 전하기 전에 'おかげさまで'를 쓰면 앞뒤가 맞지 않는다

Common Mistakes

Origin & History

From お陰 (shadow/protection, extended to divine/others' blessing) + 様 (polite suffix) + で (by means of). Originally meant 'under the protective shadow of the gods.' Evolved into a standard expression of humble gratitude.

Cultural Context

Era: Classical origins, standard modern polite expression

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. One of the most common polite phrases in Japanese, heard daily in both formal and casual settings.

More From This Topic

本音 ★★★★★ One's true feelings or real intentions, as opposed to wha... 建前 ★★★★★ The public facade or polite social mask one wears; what y... 仕方ない ★★★★★ It can't be helped; there's nothing we can do about it — ... しょうがない ★★★★★ Can't be helped — the casual, everyday version of 仕方ない, u... もったいない ★★★★★ What a waste! Too good to throw away — expresses regret o... 我慢 ★★★★★ Endurance; patiently bearing hardship or discomfort witho...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Traditional with Modern Twists

Practice "おかげさまで" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free