コンビニ飯
Meaning: A meal bought at a convenience store — a perfectly acceptable and often surprisingly high-quality meal option in Japan.
Japanese convenience stores (コンビニ) are famous for their high-quality prepared foods, from onigiri and bento to pasta and fresh sandwiches. コンビニ飯 is a casual term for relying on these stores for meals. Unlike in many countries where convenience store food has a negative image, Japanese コンビニ飯 is widely accepted and even celebrated for its quality and variety.
Examples
- 今日は疲れたからコンビニ飯でいいや。 今天太累了,便利店随便买点吃的算了。Hoy estoy agotado, así que con comida del konbini me vale.오늘은 피곤하니까 편의점 밥이면 돼.
- 最近のコンビニ飯ってレベル高すぎない? 最近便利店的食物水平也太高了吧?La comida de las tiendas de conveniencia últimamente tiene un nivel altísimo, ¿no?요즘 편의점 밥 수준이 너무 높지 않아?
- コンビニ飯ばっかりだと栄養偏るよ。 老是吃便利店的饭营养会不均衡的。Si solo comes comida de conveniencia, la alimentación se te desequilibra.편의점 밥만 먹으면 영양이 편중돼.
Pronunciation
/koɴ.bi.ni me.ɕi/
Usage Guide
Context: daily life, friends, work lunch
Tone: casual, practical
✓ Do Say
- 今日のお昼コンビニ飯でいい? (Is convenience store food okay for lunch today?)今天中午吃便利店的行吗?¿Te vale comida de la tienda de conveniencia para el almuerzo de hoy?오늘 점심 편의점 밥이면 괜찮아?
- コンビニ飯で一番好きなのセブンのおにぎり。 (My favorite convenience store food is Seven-Eleven onigiri.)便利店食物里我最喜欢7-11的饭团。Mi comida favorita de conveniencia es el onigiri del Seven-Eleven.편의점 밥 중에서 제일 좋아하는 건 세븐일레븐 주먹밥이야.
✗ Don't Say
- 手料理を出してくれた人に「コンビニ飯のほうがいい」は失礼 (Saying you prefer convenience store food to someone who cooked for you is rude)对亲手做饭给你吃的人说'我更喜欢便利店的'是很失礼的Decirle a alguien que te ha cocinado que prefieres la comida del konbini es una falta de respeto직접 요리해준 사람에게 '편의점 밥이 더 낫다'고 하는 것은 실례다
Common Mistakes
- Assuming コンビニ飯 is low quality like in other countries — Japanese convenience store food is genuinely high quality and a respected meal option
Origin & History
Casual compound of コンビニ (convenience store, from English 'convenience') + 飯 (meal). Became a common expression as Japanese convenience store food quality improved dramatically from the 2000s onward.
Cultural Context
Era: 2000s onward, as convenience store food quality improved
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Used across all of Japan. Reflects the uniquely high quality of Japanese convenience store cuisine.
More From This Topic
More from Food & Drink
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free