国宝級

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: National treasure level — someone so precious or talented they should be designated a cultural asset.

国宝级——某人珍贵或优秀到应该被列为文化遗产。
Nivel tesoro nacional — alguien tan valioso o talentoso que debería ser declarado patrimonio cultural.
국보급 — 너무 소중하거나 재능이 뛰어나서 문화재로 지정해야 할 정도인 사람.

Combines 国宝 (national treasure, Japan's highest cultural property designation) with 級 (level/class). Used as a humorous yet sincere hyperbolic compliment for someone whose talent, beauty, or character is so exceptional they deserve official preservation. Popular in fan culture for beloved idols and in casual conversation for anyone remarkably skilled.

将国宝(日本最高级别的文化财产认定)和級(级别/等级)结合在一起。作为一种幽默而又真诚的夸张赞美,用于形容某人的才华、美貌或人品出色到值得被官方保护。在粉丝文化中常用于深受喜爱的偶像,日常对话中也用于任何才能出众的人。
Combina 国宝 (tesoro nacional, la máxima designación de propiedad cultural en Japón) con 級 (nivel/categoría). Se usa como un cumplido hiperbólico humorístico pero sincero para alguien cuyo talento, belleza o personalidad es tan excepcional que merece ser preservado oficialmente. Es popular en la cultura fan para idols queridos y en la conversación cotidiana para cualquier persona notablemente hábil.
国宝(국보, 일본 최고의 문화재 지정)와 級(급/수준)을 결합한 표현이다. 재능, 미모, 인품이 너무 뛰어나서 공식적으로 보존해야 할 정도라는 유머러스하면서도 진심 어린 과장 칭찬이다. 사랑받는 아이돌에 대한 팬 문화에서 인기 있으며, 일상 대화에서도 뛰어난 기량을 가진 사람에게 쓰인다.

Examples

  1. あの歌声は国宝級だと思う。
    那个歌声我觉得是国宝级的。
    Creo que esa voz es nivel tesoro nacional.
    저 목소리는 국보급이라고 생각해.
  2. 国宝級の美貌ってこのことか。
    原来这就是所谓的国宝级美貌。
    ¿Así que esto es lo que llaman una belleza de nivel tesoro nacional?
    국보급 미모라는 게 이런 건가.
  3. 技術力が国宝級で尊敬する。
    技术力是国宝级的,让人敬佩。
    Su destreza técnica es nivel tesoro nacional, lo admiro profundamente.
    기술력이 국보급이라 존경스러워.

Pronunciation

/ko.ku.hō.kjū/

Usage Guide

Context: social media, fan culture, friends

Tone: reverent, humorous

✓ Do Say

  • この人の演技力、国宝級でしょ。 (This person's acting ability is national treasure level.)
    这个人的演技,绝对是国宝级的吧。(This person's acting ability is national treasure level.)
    この人の演技力、国宝級でしょ。 (La capacidad interpretativa de esta persona es nivel tesoro nacional.)
    이 사람의 연기력, 국보급이지. (This person's acting ability is national treasure level.)
  • 国宝級の笑顔を見て元気出た。 (Seeing that national treasure-level smile cheered me up.)
    看到国宝级的笑容,精神都来了。(Seeing that national treasure-level smile cheered me up.)
    国宝級の笑顔を見て元気出た。 (Ver esa sonrisa de nivel tesoro nacional me animó.)
    국보급 미소를 보고 힘이 났어. (Seeing that national treasure-level smile cheered me up.)

✗ Don't Say

  • 実際の国宝の文脈で冗談として使うのは不適切 (Using it jokingly in contexts discussing actual National Treasures is inappropriate)
    在讨论真正国宝的语境中开玩笑使用是不合适的(Using it jokingly in contexts discussing actual National Treasures is inappropriate)
    実際の国宝の文脈で冗談として使うのは不適切 (Usarlo en broma en contextos donde se habla de Tesoros Nacionales reales es inapropiado)
    실제 국보를 논하는 맥락에서 농담처럼 쓰는 것은 부적절하다 (Using it jokingly in contexts discussing actual National Treasures is inappropriate)

Common Mistakes

Origin & History

Borrows from Japan's 国宝 (National Treasure) designation system for important cultural properties. The humorous application to people — calling someone a 'national treasure-level' talent — became a popular compliment pattern in the 2010s through fan culture and variety shows.

Cultural Context

Era: 2010s fan culture and variety shows

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. References the real 国宝 system, which most Japanese people understand as the highest cultural designation.

More From This Topic

すごすぎ ★★★★★ Too amazing or beyond incredible — an intensified form of... がんば ★★★★★ Go for it — a shortened, casual form of がんばって used to enc... 流石 ★★★★★ As expected of you — a compliment acknowledging that some... かわいすぎ ★★★★★ Too cute or overwhelmingly adorable — an intensified form... 素敵 ★★★★★ Wonderful, lovely, or charming — a warm compliment used t... 似合ってる ★★★★★ It suits you or it looks great on you — a go-to complimen...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Compliments & Encouragement

Practice "国宝級" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free