格が違う

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: On a whole different level or class apart — used to say someone or something is vastly superior.

完全不是一个档次、格调不同——用来表示某人或某物优秀到远超其他。
De un nivel completamente distinto o en una categoría aparte — se usa para decir que alguien o algo es vastamente superior.
격이 다르다, 급이 다르다 — 누군가 또는 무언가가 압도적으로 뛰어나다는 뜻.

This phrase literally means 'the rank/class is different' and is used when someone or something demonstrates such overwhelming superiority that comparison becomes pointless. It is commonly used in sports, gaming, and entertainment to describe dominant performances. It carries a tone of grudging or awestruck admiration, acknowledging an unbridgeable gap in ability or quality.

这个短语字面意思是'等级/档次不同',用来形容某人或某物展现出的压倒性优势使得比较变得毫无意义。常用于体育、游戏和娱乐领域来形容碾压级的表现。它带有一种心悦诚服或惊叹折服的语气,承认了一种无法跨越的实力或品质差距。
Esta expresión significa literalmente 'el rango/clase es diferente' y se usa cuando alguien o algo demuestra una superioridad tan aplastante que la comparación carece de sentido. Es habitual en deportes, videojuegos y entretenimiento para describir actuaciones dominantes. Transmite un tono de admiración asombrada o a regañadientes, reconociendo una brecha insalvable en habilidad o calidad.
이 표현은 문자 그대로 '격/등급이 다르다'는 뜻으로, 누군가 또는 무언가가 압도적인 우위를 보여 비교 자체가 무의미할 때 쓰인다. 스포츠, 게임, 엔터테인먼트에서 압도적인 퍼포먼스를 묘사할 때 흔히 사용된다. 넘을 수 없는 능력이나 품질의 격차를 인정하는, 경탄 어린 감탄의 뉘앙스를 담고 있다.

Examples

  1. あの選手だけ格が違うわ。
    只有那个选手的水平是另一个级别的。
    Solo ese jugador está a otro nivel.
    저 선수만 격이 다르다.
  2. 有名シェフの料理は格が違った。
    名厨做的菜果然是不同档次的。
    La cocina de un chef famoso es de otra categoría.
    유명 셰프의 요리는 격이 달랐다.
  3. 格が違うって言葉の意味を思い知らされた。
    深刻体会到了什么叫'格调不同'。
    Me hicieron comprender el verdadero significado de 'estar a otro nivel'.
    격이 다르다는 말의 의미를 실감했다.

Pronunciation

/ka.kɯ ɡa tɕi.ɡa.ɯ/

Usage Guide

Context: friends, sports, gaming, social media

Tone: awestruck, admiring, definitive

✓ Do Say

  • 格が違いすぎて勝負にならない。 (The gap in class is so big it's not even a contest.)
    差距太大了,根本没法比。(档次差距太大,完全不是对手。)
    La diferencia de nivel es tan grande que no hay competición. (The gap in class is so big it's not even a contest.)
    격이 너무 달라서 승부가 안 된다. (격 차이가 너무 커서 승부 자체가 성립하지 않는다.)
  • やっぱ格が違うな。 (They really are on another level.)
    果然不是一个级别的啊。(果然是另一个层次的存在。)
    Definitivamente está a otro nivel. (They really are on another level.)
    역시 격이 다르네. (역시 급이 다르다.)

✗ Don't Say

  • 自分で「格が違うから」と言うのは嫌味に聞こえる (Saying 'kaku ga chigau kara' about yourself sounds obnoxious and boastful)
    自己说「因为我不是一个档次的」会让人觉得很讨厌(自己说「格が違うから」听起来令人反感、自吹自擂)
    Decir 'kaku ga chigau kara' sobre ti mismo suena odioso y presumido (Saying 'kaku ga chigau kara' about yourself sounds obnoxious and boastful)
    스스로 '격이 다르니까'라고 말하면 잘난 척으로 들린다 (자기 자신에 대해 쓰면 거슬리고 건방지게 들린다)

Common Mistakes

Origin & History

Standard compound of 格 (kaku, rank/class/status) and 違う (chigau, to differ). Used in martial arts and traditional hierarchies to denote different levels of mastery. Became casual speech for expressing overwhelming superiority.

Cultural Context

Era: Traditional phrase with ongoing modern usage

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across Japan. Especially common in martial arts, sports commentary, and competitive gaming contexts.

More From This Topic

★★★★★ An exclamation meaning godlike or absolutely amazing, use... ハンパない ★★★★★ Insane, extraordinary, or next level — used to emphasise ... 最高 ★★★★★ The best, the greatest — an enthusiastic declaration that... かっこいい ★★★★★ Cool, handsome, or attractive — the go-to compliment for ... すごい ★★★★★ Amazing, awesome, incredible — the most versatile and com... 天才 ★★★★★ Genius — used as enthusiastic praise for someone who does...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Praise & Approval

Practice "格が違う" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free