加工
Meaning: Photo editing or filtering — digitally enhancing photos to improve appearance before posting on social media.
While 加工 literally means 'processing' or 'manufacturing,' in social media context it specifically refers to editing photos — adjusting skin tone, slimming features, adding filters, or enhancing colors. 加工 exists on a spectrum from light touch-ups to heavy manipulation. Debates about 加工 are common on Japanese social media, with some praising 加工なし (unedited) photos as more authentic. The term 加工詐欺 (kakō sagi, 'editing fraud') describes extreme editing that makes someone unrecognizable.
Examples
- この写真加工しすぎて誰だかわかんないんだけど。 这张照片修得太过了,根本认不出是谁。Esta foto está tan retocada que no se reconoce a quién es.이 사진 보정 너무 해서 누군지 모르겠는데.
- 加工なしでこんなにかわいいのすごくない? 不修图都这么好看,真的好厉害。¿No es increíble que sea tan guapa sin ningún retoque?보정 없이 이렇게 예쁜 거 대단하지 않아?
- 最近の加工アプリは本当に自然に仕上がるよね。 现在的修图App效果真的做得特别自然。Las aplicaciones de edición de hoy en día dan un resultado muy natural, ¿verdad?요즘 보정 앱은 정말 자연스럽게 나오더라.
Pronunciation
/ka.kō/
Usage Guide
Context: social media, photography, casual conversation
Tone: neutral, sometimes critical
✓ Do Say
- 加工してるかどうかもうわかんないよね。 (You can't even tell if it's edited anymore.)现在的修图真假都分不清了。(已经分不出有没有P图了。)加工してるかどうかもうわかんないよね。 (Ya ni se distingue si está retocada o no.)보정했는지 아닌지 이제 구분도 안 되지. (보정 여부를 더 이상 알 수 없다.)
- 加工なしで載せる勇気がすごい。 (It takes guts to post without editing.)敢不修图就发出来,真的很有勇气。(不P图就发照片,真的很有胆量。)加工なしで載せる勇気がすごい。 (Hay que tener agallas para publicar sin retocar.)보정 없이 올리는 용기가 대단하다. (보정 없이 게시하는 건 대단한 용기다.)
✗ Don't Say
- 他人の写真を「加工しすぎ」と直接批判する (Don't directly criticize someone's photos as 'over-edited' — it's rude and personal)直接批评别人的照片'修得太过了'(不要直接批评别人照片修过头——这样很不礼貌,涉及个人隐私)他人の写真を「加工しすぎ」と直接批判する (No critiques directamente las fotos de alguien diciendo que están «demasiado retocadas»; es maleducado y personal)다른 사람의 사진을 '보정 너무 했다'고 직접 비판하기 (남의 사진을 '과도하게 보정했다'고 직접 비판하지 말 것 — 무례하고 개인적인 영역이다)
Common Mistakes
- Using 加工 only for heavy editing — even minor filter adjustments count as 加工
- Confusing 加工 (photo editing) with the industrial meaning of 加工 (manufacturing/processing) in non-internet contexts
Origin & History
The word 加工 (processing/manufacturing) has been used in Japanese since ancient times. Its internet meaning of 'photo editing' became standard in the 2010s with the proliferation of smartphone photo-editing apps.
Cultural Context
Era: 2010s with smartphone photo apps
Generation: Millennials and Gen Z
Social background: Social media users
Regional notes: Used across Japan. The debate over 加工 versus natural photos is a recurring topic on Japanese social media.
More From This Topic
More from SNS & Internet Slang
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free