画面共有

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Screen sharing — the feature of showing your screen to others during a video call or meeting.

屏幕共享——在视频通话或会议中将自己的屏幕展示给他人的功能。
Compartir pantalla — la función de mostrar tu pantalla a los demás durante una videollamada o reunión.
화면 공유 — 화상 통화나 회의 중에 자신의 화면을 다른 사람에게 보여주는 기능.

A compound of 画面 (screen) and 共有 (sharing), 画面共有 became essential workplace vocabulary with the rise of remote work. It is used both as a noun and verb (画面共有する). The term carries a hint of anxiety for many workers — the fear of accidentally sharing private browser tabs, messages, or embarrassing desktop wallpapers has become a relatable modern workplace fear.

由画面(屏幕)和共有(共享)组合而成,画面共有随着远程办公的普及成为职场必备词汇。既可作名词使用,也可作动词使用(画面共有する)。这个词对很多上班族来说带有一丝焦虑——不小心共享到私人浏览标签页、消息或尴尬的桌面壁纸已经成为一种广受共鸣的现代职场恐惧。
Compuesto de 画面 (pantalla) y 共有 (compartir), 画面共有 se convirtió en vocabulario laboral imprescindible con el auge del teletrabajo. Se usa tanto como sustantivo como verbo (画面共有する). El término evoca cierta ansiedad en muchos trabajadores: el miedo a compartir accidentalmente pestañas del navegador, mensajes privados o fondos de escritorio comprometedores se ha convertido en un temor laboral moderno muy universal.
画面(화면)과 共有(공유)의 합성어로, 재택근무가 확산되면서 직장 필수 용어가 되었다. 명사로도 동사(画面共有する)로도 사용된다. 이 용어에는 많은 직장인에게 약간의 불안감이 따르기도 한다 — 개인적인 브라우저 탭이나 메시지, 부끄러운 바탕화면 배경이 실수로 공유될 수 있다는 두려움은 현대 직장 생활에서 공감대를 형성하는 이야기가 되었다.

Examples

  1. 画面共有するからちょっと待ってね。
    我要共享屏幕了,稍等一下。
    Voy a compartir pantalla, espera un momento.
    화면 공유할 테니까 잠깐만 기다려.
  2. 画面共有中にLINEの通知来て焦った。
    屏幕共享时LINE弹出通知,吓了一跳。
    Me llegó una notificación de LINE mientras compartía pantalla y me entró el pánico.
    화면 공유 중에 LINE 알림이 와서 당황했어.
  3. 画面共有する前にデスクトップ整理しないとやばい。
    共享屏幕之前得先整理一下桌面才行。
    Tengo que ordenar el escritorio antes de compartir pantalla, si no, es un desastre.
    화면 공유하기 전에 바탕화면 정리 안 하면 큰일이야.

Pronunciation

/ga.meŋ.kjoː.juː/

Usage Guide

Context: work meetings, video calls, tech support

Tone: professional, practical

✓ Do Say

  • 画面共有お願いできますか? (Could you share your screen?)
    能请您共享一下屏幕吗?
    ¿Podrías compartir tu pantalla?
    화면 공유해 주실 수 있나요?
  • 画面共有する前に通知オフにしよう。 (Let me turn off notifications before sharing my screen.)
    共享屏幕之前先把通知关掉吧。
    Voy a desactivar las notificaciones antes de compartir pantalla.
    화면 공유하기 전에 알림 꺼놓자.

✗ Don't Say

  • 画面共有中にプライベートな通知が表示されるミスは致命的 — 必ずおやすみモードにする (Having private notifications pop up during screen sharing is a critical mistake — always enable Do Not Disturb)
    屏幕共享时弹出私人通知是致命失误——一定要开启勿扰模式
    Que aparezcan notificaciones privadas mientras compartes pantalla es un error fatal — activa siempre el modo No molestar.
    화면 공유 중에 개인 알림이 뜨는 실수는 치명적이다 — 반드시 방해 금지 모드를 켜놓아야 한다

Common Mistakes

Origin & History

Standard Japanese compound of 画面 (screen) + 共有 (sharing). While the words are not new, the compound became everyday vocabulary during the COVID-19 pandemic with the surge in video conferencing.

Cultural Context

Era: 2020 COVID-19 pandemic era (mainstream adoption)

Generation: Working adults (all ages)

Social background: Professional/workplace

Regional notes: Used across all of Japan. A universal remote work term that became essential overnight.

More From This Topic

ぐぐる ★★★★★ To Google something — to look up information on the inter... ギガ ★★★★★ Mobile data allowance, measured in gigabytes (GB). Colloq... 充電切れ ★★★★★ Battery dead — the state of a device having completely ru... 歩きスマホ ★★★★★ Walking while looking at your smartphone — the widely cri... 既読 ★★★★★ Read receipt — the indicator showing that a message has b... 拡散 ★★★★★ To spread or share widely — used for retweeting, repostin...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Technology & Gadgets

Practice "画面共有" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free