ふるさと納税

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Hometown tax donation program allowing taxpayers to donate to any municipality in exchange for local specialty gifts and tax deductions.

故乡纳税制度,纳税人可以向任意地方政府捐赠,以获得当地特产回礼和税收减免。
Programa de donación fiscal al municipio natal que permite a los contribuyentes donar a cualquier municipio a cambio de productos locales y deducciones fiscales.
고향 납세 제도. 납세자가 원하는 지자체에 기부하면 지역 특산품을 답례로 받고 세금 공제도 받을 수 있는 프로그램.

ふるさと納税 is one of Japan's most popular tax-saving strategies, letting you redirect a portion of your taxes to a municipality of your choice and receive 返礼品 (thank-you gifts) like premium beef, seafood, rice, or local crafts. Platforms like ふるさとチョイス and 楽天ふるさと納税 have turned it into an online shopping experience. It's a hot topic every year-end as people rush to meet the December deadline.

故乡纳税是日本最受欢迎的省税策略之一,你可以将部分税款转向你选择的地方政府,并获得回礼品,如优质牛肉、海鲜、大米或当地工艺品。通过'故乡Choice'和'乐天故乡纳税'等平台,它已经变成了一种网购体验。每年年底人们都会赶在12月截止日期前集中操作,这是年末的热门话题。
El ふるさと納税 (furusato nozei) es una de las estrategias de ahorro fiscal más populares de Japón, que permite redirigir una parte de los impuestos al municipio que elijas y recibir 返礼品 (productos de agradecimiento) como ternera de primera, marisco, arroz o artesanía local. Plataformas como ふるさとチョイス y 楽天ふるさと納税 lo han convertido en una experiencia de compra en línea. Es un tema candente cada fin de año, cuando la gente se apresura a cumplir el plazo de diciembre.
후루사토 납세(ふるさと納税)는 일본에서 가장 인기 있는 절세 전략 중 하나로, 세금의 일부를 선택한 지자체에 기부하고 프리미엄 소고기, 해산물, 쌀, 지역 공예품 같은 답례품(返礼品)을 받을 수 있다. 후루사토 초이스, 라쿠텐 후루사토 납세 등의 플랫폼이 이를 온라인 쇼핑 경험으로 변모시켰다. 매년 12월 마감을 앞두고 서둘러 신청하는 사람이 몰리며 연말 화제가 된다.

Examples

  1. ふるさと納税で頼んだカニが届いた!年末の楽しみ。
    故乡纳税订的螃蟹到了!年末的小确幸。
    ¡Llegó el cangrejo que pedí a través del furusato nozei! Un placer de fin de año.
    후루사토 납세로 주문한 대게가 도착했어! 연말의 즐거움이지.
  2. ふるさと納税の仕組みがよくわからなくて結局やってない人多いよね。
    很多人搞不懂故乡纳税的机制,结果一直没做。
    Hay mucha gente que no acaba de entender cómo funciona el furusato nozei y al final no lo hace.
    후루사토 납세 구조를 잘 몰라서 결국 안 하는 사람 많잖아.
  3. 今年のふるさと納税まだやってないから、12月中に急いで申し込まないと。
    今年的故乡纳税还没弄,得赶在12月之前赶紧申请。
    Todavía no he hecho el furusato nozei de este año, así que tengo que darme prisa y solicitarlo antes de que acabe diciembre.
    올해 후루사토 납세 아직 안 했으니까, 12월 중에 서둘러 신청해야 해.

Pronunciation

/ɸu.ɾu.sa.to.noː.ze.i/

Usage Guide

Context: financial planning, daily conversation, year-end planning, social media

Tone: practical, savvy

✓ Do Say

  • ふるさと納税やった?返礼品何にした? (Did you do the hometown tax donation? What gift did you pick?)
    故乡纳税做了吗?回礼选了什么?
    ¿Has hecho el furusato nozei? ¿Qué producto elegiste?
    후루사토 납세 했어? 답례품은 뭘로 골랐어?
  • ふるさと納税で毎年お米もらってるから食費が浮くよ。 (I get rice every year through hometown tax donations so I save on food costs.)
    每年通过故乡纳税领大米,省了不少伙食费。
    Cada año pido arroz a través del furusato nozei y así ahorro en comida.
    후루사토 납세로 매년 쌀을 받고 있어서 식비가 절약돼.

✗ Don't Say

  • 「ふるさと納税は金持ちの制度」は正確ではない — 年収300万円台でも活用できる (Saying 'furusato nozei is only for rich people' is inaccurate — it's usable even on modest incomes)
    说'故乡纳税是有钱人的制度'并不准确——年收入300万日元左右也可以利用
    Decir «el furusato nozei es solo para ricos» no es exacto; se puede aprovechar incluso con ingresos modestos.
    '후루사토 납세는 부자들의 제도'라는 말은 정확하지 않다 — 연 수입 300만 엔대에서도 활용할 수 있다

Common Mistakes

Origin & History

Introduced by the Japanese government in 2008 to address revenue disparities between urban and rural municipalities. The program allows taxpayers to 'donate' to rural areas and receive local products as thank-you gifts while getting tax deductions.

Cultural Context

Era: Launched 2008, mainstream adoption from 2015

Generation: Working adults, especially 30s-50s

Social background: Salaried workers with tax obligations

Regional notes: Used across all of Japan. Annual donations exceed ¥900 billion. Popular platforms include ふるさとチョイス, さとふる, and 楽天ふるさと納税.

More From This Topic

課金 ★★★★★ Spending real money on in-app purchases, especially in mo... 節約 ★★★★★ Saving money; being frugal and cutting expenses in daily ... 貯金 ★★★★★ Savings; the act of putting money away in a bank account ... 投資 ★★★★★ Investment; putting money into stocks, funds, or other fi... キャッシュレス ★★★★★ Cashless payment methods including credit cards, mobile p... PayPay ★★★★★ Japan's dominant mobile payment app, owned by SoftBank/Z ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Money & Shopping

Practice "ふるさと納税" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free