フルコン
Meaning: Full combo — hitting every note in a rhythm game without missing, breaking combo, or failing any input.
In rhythm games like Dance Dance Revolution, beatmania, Taiko no Tatsujin, and maimai, achieving a フルコン is a major milestone that requires perfect timing and endurance for the entire song. It is often a gateway goal before attempting a perfect score (全良 or AP). The term is used both as a noun and as a verb (フルコンする).
Examples
- やっと難曲でフルコン出たわ、3ヶ月かかった。 终于在高难度曲子上全连了,花了三个月。¡Por fin hice full combo en esa canción difícil! Me llevó 3 meses.드디어 난곡에서 풀콤보 나왔어, 3개월 걸렸다.
- フルコンはしたけど精度がまだ全然ダメだな。 虽然全连了但精度还是很差。Hice full combo pero la precisión todavía deja mucho que desear.풀콤보는 했는데 정확도가 아직 전혀 안 돼.
- このボス曲でフルコンできる人は本当にすごい。 能在这首Boss曲上全连的人真的太厉害了。La gente capaz de hacer full combo en esta canción de jefe final es increíble.이 보스곡에서 풀콤보 할 수 있는 사람은 정말 대단해.
Pronunciation
/ɸɯ.ɾɯ.koɴ/
Usage Guide
Context: rhythm game communities, arcade gaming, social media
Tone: excited, accomplished
✓ Do Say
- フルコンするまで帰れない気分 (I feel like I can't go home until I get a full combo)不全连就不回家了的心情(感觉不全连就不能回家了)Siento que no puedo irme hasta sacar el full combo풀콤보 찍을 때까지 못 돌아갈 것 같은 기분 (풀콤보 달성할 때까지 돌아갈 수 없는 기분이다)
- フルコンできたけどスコアが伸びないのが悔しい (I got the full combo but I'm frustrated my score isn't improving)全连了但分数上不去好不甘心(全连了但分数没涨,好不甘心)Conseguí el full combo pero me frustra que la puntuación no suba풀콤보는 했는데 스코어가 안 오르는 게 억울해 (풀콤보는 달성했는데 점수가 안 오르는 게 아쉽다)
✗ Don't Say
- フルコンと全良(パーフェクト)を同じ意味で使わない — フルコンはコンボが途切れないこと、全良は全ノーツ最高判定 (Don't use フルコン and 全良 interchangeably — フルコン means unbroken combo, 全良 means every note hit with top-tier timing)不要把全连和全良(完美)混为一谈——全连是不断连击,全良是每个音符都达到最高判定(不要把全连和全良混用——全连是指连击不断,全良是指每个音符都打出最高评判)No uses フルコン y 全良 como sinónimos — フルコン significa combo sin interrupciones, 全良 significa acertar cada nota con la máxima precisiónフルコン과 全良(퍼펙트)를 같은 의미로 쓰지 않기 — フルコン은 콤보가 안 끊기는 것, 全良은 모든 노트를 최고 판정으로 치는 것 (풀콤보와 올 퍼펙트를 혼용하지 마라 — 풀콤보는 콤보가 끊기지 않는 것이고, 올 퍼펙트는 모든 노트를 최고 타이밍으로 치는 것이다)
Common Mistakes
- Confusing フルコン (no broken combo) with a perfect score — you can フルコン a song with many near-miss timings and still score poorly
Origin & History
Abbreviation of フルコンボ (full combo), itself from English. Established in Japanese rhythm game communities from the early 2000s with the rise of arcade rhythm games.
Cultural Context
Era: 2000s rhythm game arcade culture
Generation: Rhythm game players (teens-30s)
Social background: Arcade and rhythm game community
Regional notes: Used nationwide in rhythm game communities, especially around arcades. Also used in mobile rhythm games like Bandori and Love Live.
More From This Topic
More from Sports & Gaming
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free