脱毛
Meaning: Hair removal; professional depilation through laser, light-based, or salon treatments.
脱毛 is one of the biggest beauty service categories in Japan, with dedicated salon chains like ミュゼ and リゼ advertising everywhere. It refers primarily to professional hair removal services (laser or light-based), not home shaving. In Japan, smooth, hairless skin is considered a beauty standard for both men and women, and メンズ脱毛 (men's hair removal) has become a rapidly growing segment, especially for beard and body hair.
Examples
- 全身脱毛のコース始めたけど、結構痛い。 开始了全身脱毛的疗程,还挺疼的。Empecé un tratamiento de depilación corporal completa, y duele bastante.전신 제모 코스 시작했는데 꽤 아파.
- メンズ脱毛の広告最近めっちゃ多くない? 最近男士脱毛的广告是不是特别多?Últimamente hay un montón de anuncios de depilación masculina, ¿no?남성 제모 광고 요즘 엄청 많지 않아?
- 脱毛サロンと医療脱毛、どっちがいいか迷ってる。 在犹豫选美容脱毛还是医疗脱毛。Estoy dudando entre un centro de depilación estética y la depilación láser médica.제모 살롱이랑 의료 제모 중에 뭐가 좋을지 고민 중이야.
Pronunciation
/da.tsu.moː/
Usage Guide
Context: beauty, daily conversation, social media
Tone: casual, beauty-focused
✓ Do Say
- 医療脱毛の方が効果高いけど値段もするよね。 (Medical laser removal is more effective but it's pricier too.)医疗脱毛效果更好,但价格也更贵。La depilación láser médica es más eficaz, pero también más cara.의료 제모가 효과는 더 좋지만 가격도 비싸지. (의료 레이저 제모가 효과는 더 좋지만 그만큼 비용도 들지.)
- 脱毛始める前にカウンセリング受けた方がいいよ。 (You should get a consultation before starting hair removal.)开始脱毛之前最好先做个咨询。Deberías hacerte una consulta antes de empezar con la depilación.제모 시작하기 전에 상담 먼저 받는 게 좋아. (제모 시작하기 전에 먼저 상담을 받아 보는 게 좋아.)
✗ Don't Say
- 「毛深いね」と指摘してから脱毛を勧めるのはNG (Pointing out someone is hairy then suggesting hair removal is inappropriate)先指出人家毛多再推荐脱毛——这样做很不合适Señalar que alguien es muy velludo y luego sugerirle depilación es inapropiado.「털 많다」고 지적한 뒤 제모를 권하는 건 부적절 (누군가에게 '털이 많다'고 지적한 후 제모를 권하는 것은 부적절합니다)
Common Mistakes
- Confusing 脱毛 with 除毛 (temporary hair removal like shaving) — 脱毛 implies more permanent methods like laser or light treatment
Origin & History
Compound of 脱 (remove, shed) + 毛 (hair). While the word itself is not new, it became a major buzzword with the explosion of affordable hair removal salons in the 2000s-2010s.
Cultural Context
Era: 2000s-2010s salon boom
Generation: 10s-40s
Social background: Universal, increasingly affordable
Regional notes: Used across all of Japan. Japan's hair removal industry is enormous, with both women's and men's segments showing strong growth.
More From This Topic
More from Health & Body
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free