安価
Meaning: An 'anchor' or reply-link on message boards — a reference to another post number, used to direct or receive instructions.
安価 (anka) is used on 2ch/5ch to mean 'anchor,' referring to the >> reply links that reference other posts (e.g., >>100). In forum culture, '安価' threads are interactive threads where the poster follows instructions from a specific reply number (e.g., '>>50の安価で行動する' = 'I'll do what >>50 says'). This created a unique interactive format where anonymous users collaboratively direct outcomes. The term has become associated with this participatory forum game.
Examples
- 安価で次の行動決めるわ。 用安価来决定下一步行动。Voy a decidir mi siguiente acción con un ancla.안카로 다음 행동 정할게.
- >>50安価よろしく。 >>50安価拜托了。>>50, te toca poner el ancla.>>50 안카 부탁해.
- 安価先がやばいのばっかりで草。 安価指向的全是奇葩内容,笑死。Los anclas apuntan a cosas locas y me parto de risa.안카 대상이 위험한 것뿐이라서 웃기네.
Pronunciation
/aɴ.ka/
Usage Guide
Context: online forums, 2ch/5ch, internet culture
Tone: participatory, forum-specific
✓ Do Say
- 安価>>50で (I'll go with what >>50 says)安価>>50で(照>>50说的做)安価>>50で (Haré lo que diga >>50)安価>>50で (>>50이 시키는 대로 할게)
- 安価スレ立てたから来て (I made an anchor thread, come join)安価スレ立てたから来て(我开了个安価帖,快来)安価スレ立てたから来て (He creado un hilo de ancla, venid)安価スレ立てたから来て (안카 스레드 올렸으니 와)
✗ Don't Say
- 掲示板文化を知らない人に「安価」と言っても通じない (Saying 'anka' to people unfamiliar with board culture won't make sense)对不了解论坛文化的人说「安価」是听不懂的掲示板文化を知らない人に「安価」と言っても通じない (Decir 'anka' a personas que no conocen la cultura de foros no tiene sentido para ellas)게시판 문화를 모르는 사람에게 「安価」라고 해도 통하지 않는다 (게시판 문화에 익숙하지 않은 사람에게 '安価'라고 해도 이해하지 못한다)
Common Mistakes
- Confusing 安価 (anchor/reply link) with its literal meaning (cheap price)
- Using it outside of forum contexts where the concept doesn't apply
Origin & History
From 安価 (anka, literally 'cheap price') used as phonetic approximation of 'anchor' (アンカー). On 2channel, >> reply links are called anchors, and 安価 became the shorthand for this function.
Cultural Context
Era: 2000s 2channel culture
Generation: 2ch/5ch forum users
Social background: Internet/2ch culture
Regional notes: Used across Japan in forum culture. Primarily a 2ch/5ch term that most non-forum users won't recognize.
More From This Topic
More from Texting & Messaging
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free