tall
Vocabulary Word
BritishAmerican
★★★★☆ Common
Neutral
意味: Having greater height than average or expected
高的,身材高的,(要求)过分的
alto, elevado, difícil (de cumplir)
背が高い、高い、(要求が)難しい
키가 큰, 높은, (요구가) 무리한
'Tall' describes something or someone that has greater height than average or expected. It is the opposite of short and is typically used for people, buildings, trees, and other vertical objects. The word can also appear in expressions like 'tall order' (a difficult request) or 'tall tale' (an exaggerated story).
「tall」描述比平均或预期更高的事物或人。它是short的反义词,通常用于人、建筑物、树木和其他垂直物体。这个词还出现在一些表达中,如'tall order'(艰巨的任务)或'tall tale'(夸大的故事)。
«Tall» describe algo o alguien que tiene mayor altura que la promedio o la esperada. Es lo opuesto a bajo y se usa típicamente para personas, edificios, árboles y otros objetos verticales. La palabra también puede aparecer en expresiones como «tall order» (una petición difícil) o «tall tale» (una historia exagerada).
「tall」は、平均または予想より高さがあるものや人を表します。shortの反対で、通常、人、建物、木、その他の垂直な物体に使用されます。「tall order」(難しい要求)や「tall tale」(大げさな話)などの表現にも登場します。
'Tall'은 평균이나 예상보다 높이가 큰 것을 묘사합니다. 'short'의 반대말로 사람, 건물, 나무 및 기타 수직적인 대상에 주로 사용됩니다. 'tall order'(무리한 요구)나 'tall tale'(과장된 이야기) 같은 표현에도 등장합니다.
例文
- The basketball player was remarkably tall, standing over two metres. 那个篮球运动员身材异常高大,身高超过两米。El jugador de baloncesto era notablemente alto, midiendo más de dos metros.そのバスケットボール選手は驚くほど背が高く、2メートル以上ありました。그 농구 선수는 놀랍도록 키가 커서 2미터가 넘었습니다.
- The cathedral has two tall spires that dominate the city skyline. 大教堂有两座高耸的尖塔,主导着城市的天际线。La catedral tiene dos altas agujas que dominan el horizonte de la ciudad.その大聖堂には、街のスカイラインを支配する二つの高い尖塔があります。그 대성당에는 도시의 스카이라인을 지배하는 두 개의 높은 첨탑이 있습니다.
- That's a tall order, but I'll see what I can do. 那是个艰巨的任务,但我会尽力而为。Eso es mucho pedir, pero veré qué puedo hacer.それは難しい注文ですが、できることを見てみましょう。그것은 무리한 요구이지만, 할 수 있는 것을 알아보겠습니다.
発音
使い方ガイド
場面: general
トーン: neutral
起源と歴史
From Old English 'getæl' meaning 'swift' or 'prompt', of Germanic origin. The sense shifted from swift to handsome to brave to large in stature. The height sense only became dominant in the 16th century.
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
be
★★★★★
To exist or live; to have a particular quality, state, or...
and
★★★★★
Used to connect words, phrases, or clauses of equal impor...
of
★★★★★
Expressing the relationship between a part and a whole; b...
to
★★★★★
Expressing direction, destination, or the infinitive form...
a
★★★★★
Used before a noun to indicate one single thing or person
in
★★★★★
Located inside a place, area, or container; during a peri...
More from Abstract Concepts