switch
Vocabulary Word
BritishAmerican
★★★★☆ Common
Neutral
意味: A device for controlling electricity; to change or exchange
开关,转换;切换
interruptor, cambio; cambiar
スイッチ、切り替え;切り替える
스위치, 전환; 전환하다
Switch can be a noun (a device for controlling electricity or a change from one thing to another) or a verb (to change or exchange). Common uses include 'light switch' (control for lights), 'switch off/on' (turn off/on), and 'switch places' (exchange positions). In British slang, 'to switch' can mean to change your mind or allegiance suddenly.
「switch」可以是名词(控制电力的设备或从一个事物到另一个的改变)或动词(改变或交换)。常见用法包括「light switch」(灯的开关)、「switch off/on」(关闭/打开)和「switch places」(交换位置)。在英国俚语中,「to switch」可以表示突然改变主意或立场。
Switch puede ser un sustantivo (un dispositivo para controlar la electricidad o un cambio de una cosa a otra) o un verbo (cambiar o intercambiar). Usos comunes incluyen «light switch» (interruptor de luz), «switch off/on» (apagar/encender) y «switch places» (intercambiar lugares). En argot británico, «to switch» puede significar cambiar de opinión o lealtad repentinamente.
「switch」は名詞(電気を制御する装置または一つのものから別のものへの変更)または動詞(変更または交換する)になれます。一般的な用法には「light switch」(照明の制御)、「switch off/on」(オフ/オンにする)、「switch places」(位置を交換する)があります。イギリスのスラングでは、「to switch」は突然考えや忠誠を変えることを意味することがあります。
switch는 명사(전기를 제어하는 장치 또는 한 가지에서 다른 것으로의 변경)로, 또는 동사(변경하거나 교환하다)로 쓸 수 있습니다. 일반적인 용법으로는 'light switch'(조명 스위치), 'switch off/on'(끄다/켜다), 'switch places'(자리를 바꾸다)가 있습니다. 영국 속어에서 'to switch'는 갑자기 마음이나 충성심을 바꾸다는 뜻이 될 수 있습니다.
例文
- Could you switch off the lights before you leave? 你离开前能关掉灯吗?¿Podrías apagar las luces antes de irte?出る前に電気を消してくれますか?나가기 전에 불 좀 꺼 줄 수 있나요?
- She decided to switch careers and become a teacher. 她决定转行成为一名教师。Ella decidió cambiar de carrera y convertirse en profesora.彼女はキャリアを変えて教師になることを決めました。그녀는 직업을 바꿔 교사가 되기로 결심했습니다.
- The two players switched positions in the second half. 两名球员在下半场交换了位置。Los dos jugadores intercambiaron posiciones en la segunda parte.二人の選手は後半でポジションを入れ替えました。두 선수는 후반전에 포지션을 바꿨습니다.
発音
使い方ガイド
場面: general
トーン: neutral
起源と歴史
From early modern Dutch 'swijch' or Low German 'swutsche' meaning 'a thin, flexible twig'. The electrical sense dates from the 1880s, from the idea of a lever that moves like a flexible rod.
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
be
★★★★★
To exist or live; to have a particular quality, state, or...
and
★★★★★
Used to connect words, phrases, or clauses of equal impor...
of
★★★★★
Expressing the relationship between a part and a whole; b...
to
★★★★★
Expressing direction, destination, or the infinitive form...
a
★★★★★
Used before a noun to indicate one single thing or person
in
★★★★★
Located inside a place, area, or container; during a peri...
More from Abstract Concepts