trusteeship

Advanced Vocabulary Word British ★★☆☆☆ Uncommon Formal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: The office, function, or period of service of a trustee — a person or body appointed to hold and manage property or assets on behalf of others.

受托人职位,受托人的职务、职能或任期——被指定代表他人持有和管理财产或资产的个人或机构。
Cargo, función o período de servicio de un fideicomisario (trustee): persona u organismo designado para custodiar y administrar bienes o activos en nombre de otros.
受託者の職務、機能、または在任期間のこと。受託者とは、他者のために財産や資産を保有・管理するために任命された個人または団体を指します。
수탁자의 직무, 기능 또는 재임 기간을 의미합니다. 수탁자란 타인을 위해 재산이나 자산을 보유·관리하도록 임명된 개인 또는 단체를 말합니다.

Trusteeship carries fiduciary duties of care, loyalty, and impartiality towards beneficiaries. In charity law, trustees bear personal responsibility for the governance and financial integrity of the organisation. The United Nations Trusteeship Council historically administered trust territories on behalf of the international community, adding a geopolitical dimension to the term. In contemporary British usage, trusteeship most often appears in discussions of pension funds, charitable foundations, and estate planning. It collocates with 'charitable,' 'pension,' 'duties of,' and 'period of.'

受托人职位承担着对受益人的信义义务,包括注意义务、忠诚义务和公正义务。在慈善法中,受托人对组织的治理和财务诚信承担个人责任。联合国托管理事会历史上代表国际社会管理托管领土,为该术语增添了地缘政治维度。在当代英国用法中,受托人职位最常出现在关于养老基金、慈善基金会和遗产规划的讨论中。常与'charitable'(慈善的)、'pension'(养老金)、'duties of'(……的职责)及'period of'(……的任期)搭配使用。
La administración fiduciaria conlleva deberes de diligencia, lealtad e imparcialidad hacia los beneficiarios. En el derecho de fundaciones y asociaciones, los patronos asumen responsabilidad personal por la gobernanza y la integridad financiera de la organización. El Consejo de Administración Fiduciaria de las Naciones Unidas administró históricamente los territorios en fideicomiso en nombre de la comunidad internacional, añadiendo una dimensión geopolítica al término. En el uso británico contemporáneo, trusteeship aparece con mayor frecuencia en debates sobre fondos de pensiones, fundaciones benéficas y planificación patrimonial. Suele acompañarse de 'charitable', 'pension', 'duties of' y 'period of'.
受託者の職務には、受益者に対する注意義務、忠実義務、公平義務という信認義務が伴います。慈善法では、受託者は組織のガバナンスと財務健全性に対して個人的な責任を負います。国連信託統治理事会は歴史的に国際社会を代表して信託統治領を管理しており、この用語に地政学的な側面を加えています。現代のイギリスの用法では、受託者の職務は年金基金、慈善財団、遺産計画に関する議論で最もよく登場します。「charitable」「pension」「duties of」「period of」と共に用いられます。
수탁자 직무(trusteeship)는 수익자에 대한 주의의무, 충실의무, 공정의무 등 신인의무를 수반합니다. 자선법에서 수탁자는 조직의 거버넌스와 재정적 건전성에 대해 개인적 책임을 집니다. 유엔 신탁통치이사회는 역사적으로 국제 사회를 대신하여 신탁 통치 지역을 관리했으며, 이 용어에 지정학적 차원을 더했습니다. 현대 영국 용법에서 trusteeship은 주로 연금 기금, 자선 재단, 유산 계획에 관한 논의에서 등장합니다. 'charitable,' 'pension,' 'duties of,' 'period of' 등과 함께 사용됩니다.

例文

  1. She accepted the trusteeship of the family charitable foundation, committing to uphold its educational mission.
    她接受了家族慈善基金会的受托人职位,承诺维护其教育使命。
    Aceptó la administración fiduciaria de la fundación benéfica familiar, comprometiéndose a mantener su misión educativa.
    彼女は家族の慈善財団の受託者職を引き受け、その教育的使命を守ることを誓った。
    그녀는 가문의 자선 재단 수탁자직을 수락하고, 그 교육적 사명을 지키겠다고 서약했다.
  2. The Charity Commission issued guidance reminding boards that trusteeship carries personal liability for financial mismanagement.
    慈善委员会发布指南,提醒理事会成员受托人职位对财务管理不善承担个人责任。
    La Charity Commission emitió directrices recordando a los patronatos que la administración fiduciaria conlleva responsabilidad personal por la mala gestión financiera.
    慈善委員会は、受託者の職務には財務上の不始末に対する個人的責任が伴うことを理事会に注意喚起するガイダンスを発行した。
    자선위원회는 수탁자 직무에는 재정 부실 관리에 대한 개인적 책임이 수반됨을 이사회에 상기시키는 지침을 발표했다.
  3. His trusteeship of the pension fund spanned two decades, during which assets grew from modest beginnings to over fifty million pounds.
    他担任养老基金受托人长达二十年,期间资产从微薄的起步发展到超过五千万英镑。
    Su administración fiduciaria del fondo de pensiones se prolongó durante dos décadas, período en el que los activos crecieron desde unos comienzos modestos hasta superar los cincuenta millones de libras.
    彼の年金基金の受託者としての在任期間は20年に及び、その間に資産は控えめな出発点から5千万ポンド以上にまで成長した。
    그의 연금 기금 수탁자 재임 기간은 20년에 걸쳤으며, 그 기간 동안 자산은 소박한 출발점에서 5천만 파운드 이상으로 성장했다.

発音

使い方ガイド

場面: academic, professional

トーン: neutral

起源と歴史

From trust (from Old Norse traust, meaning confidence) combined with the suffix -ship (denoting office or status). The compound trusteeship emerged in English in the early 18th century.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"trusteeship" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料