strident

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Neutral
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: Loud, harsh, and grating in sound or manner; presenting views or demands in an aggressively forceful way.

尖锐刺耳的;声音或态度刺耳而令人不快的;以咄咄逼人的方式表达观点或要求。
Fuerte, áspero y estridente en sonido o manera; que presenta opiniones o exigencias de forma agresivamente enérgica.
音や態度が甲高く、耳障りで不快な。意見や要求を攻撃的なまでに強く主張する。
소리나 태도가 시끄럽고 거칠며 귀에 거슬리는. 의견이나 요구를 공격적일 정도로 강하게 내세우는.

Strident has shifted from a primarily acoustic description to a political and social one. While it can still describe a piercing alarm or whistle, it is now most commonly applied to people, campaigns, or rhetoric that are perceived as aggressively unyielding. In British journalism, calling someone 'strident' is rarely a compliment — it implies excessive force and an unwillingness to compromise. The word is sometimes criticised for being disproportionately applied to women.

strident的含义已从主要描述声学特征转向政治和社会层面。虽然它仍然可以形容刺耳的警报或哨声,但现在最常用于形容被认为咄咄逼人且毫不妥协的人、运动或言论。在英国新闻写作中,称某人strident很少是赞美——它暗示力度过大,不愿妥协。这个词有时因被不成比例地用于女性而受到批评。
Strident ha pasado de ser una descripción principalmente acústica a una política y social. Si bien aún puede describir una alarma o un silbato penetrante, ahora se aplica con mayor frecuencia a personas, campañas o retórica que se perciben como agresivamente inflexibles. En el periodismo británico, calificar a alguien de 'strident' rara vez es un cumplido: implica fuerza excesiva y falta de disposición al compromiso. La palabra ha sido criticada en ocasiones por aplicarse de forma desproporcionada a las mujeres.
stridentは、主に音響的な描写から政治的・社会的な意味へと変化してきた。耳をつんざくような警報や笛の音を表すこともあるが、現在最も一般的に使われるのは、攻撃的で一歩も引かないと見なされる人物・運動・言説に対してである。英国のジャーナリズムでstridentと評されることは褒め言葉になることはまれで、過度の強硬さと妥協の拒否を暗示する。この語は女性に不均衡に適用されるとして批判されることがある。
Strident는 주로 음향적 묘사에서 정치적·사회적 묘사로 의미가 이동했다. 여전히 날카로운 경보음이나 호각 소리를 묘사할 수 있지만, 현재는 공격적으로 양보하지 않는 것으로 인식되는 사람, 캠페인, 수사에 가장 흔히 적용된다. 영국 저널리즘에서 누군가를 'strident'하다고 부르는 것은 거의 칭찬이 아니며, 지나친 강압과 타협 의지의 부재를 암시한다. 이 단어가 여성에게 불균형적으로 적용된다는 비판을 받기도 한다.

例文

  1. The union's strident demands for a 15 per cent pay rise were dismissed by management as unrealistic.
    工会提出的加薪15%的尖锐要求被管理层斥为不切实际。
    Las estridentes demandas del sindicato de un aumento salarial del 15 por ciento fueron desestimadas por la dirección como poco realistas.
    15パーセントの賃上げを求める労働組合の強硬な要求は、経営側に非現実的として退けられた。
    15퍼센트 임금 인상을 요구하는 노동조합의 강경한 요구는 경영진에 의해 비현실적이라고 일축되었다.
  2. Critics accused the home secretary of adopting an increasingly strident tone on immigration.
    批评者指责内政大臣在移民问题上采取了越来越尖锐的语调。
    Los críticos acusaron a la ministra del Interior de adoptar un tono cada vez más estridente sobre inmigración.
    批評家たちは、内務大臣が移民問題についてますます攻撃的な口調を取っていると非難した。
    비평가들은 내무장관이 이민 문제에 대해 점점 더 공격적인 어조를 취하고 있다고 비난했다.
  3. The strident blast of the factory whistle signalled the end of the morning shift.
    工厂汽笛的刺耳鸣响标志着早班的结束。
    El estridente pitido de la sirena de la fábrica señaló el final del turno de mañana.
    工場の笛の甲高い音が、午前の勤務の終了を告げた。
    공장 호각의 날카로운 소리가 오전 근무의 종료를 알렸다.

発音

使い方ガイド

場面: journalism, professional, general

トーン: critical

起源と歴史

From Latin stridentem (hissing, creaking), from stridere (to creak, hiss). Entered English in the mid-17th century; the figurative sense of aggressiveness developed in the 19th century.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"strident" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料