rapacious
意味: Aggressively greedy or grasping, especially in the pursuit of wealth or resources. Implies a predatory willingness to take from others without scruple.
Rapacious conjures an image of a predator seizing its prey, and this biological undertone persists in its figurative usage. It is most commonly applied to corporations, landlords, developers, or colonial powers whose pursuit of profit comes at the expense of others. The word is distinctly pejorative and carries a stronger moral charge than 'greedy' or 'acquisitive.' It collocates with 'appetite,' 'greed,' 'landlord,' and 'capitalism,' and appears frequently in investigative journalism and political polemic.
例文
- The rapacious property developer had bought up half the high street, displacing independent shopkeepers in favour of chain retailers. 那个贪婪的房地产开发商买下了半条商业街,将独立店主赶走,换上连锁零售商。El rapaz promotor inmobiliario había comprado la mitad de la calle comercial, desplazando a los comerciantes independientes en favor de cadenas minoristas.その貪欲な不動産開発業者は商店街の半分を買い占め、個人商店をチェーン小売店に置き換えた。그 탐욕스러운 부동산 개발업자는 상가 절반을 매입하여 개인 상점들을 밀어내고 체인 소매점으로 대체했다.
- Historians have documented the rapacious exploitation of natural resources that characterised the colonial period. 历史学家记录了殖民时期对自然资源的贪婪掠夺。Los historiadores han documentado la rapaz explotación de los recursos naturales que caracterizó el período colonial.歴史家たちは、植民地時代を特徴づけた天然資源の貪欲な搾取を記録してきた。역사학자들은 식민지 시대를 특징지었던 천연자원의 탐욕스러운 착취를 기록해 왔다.
- Consumer groups accused the energy company of rapacious pricing during the winter months, when demand was at its peak. 消费者团体指责该能源公司在需求最旺盛的冬季实行掠夺性定价。Las asociaciones de consumidores acusaron a la compañía energética de fijar precios rapaces durante los meses de invierno, cuando la demanda alcanzaba su máximo.消費者団体は、需要がピークに達する冬季にその電力会社が略奪的な価格設定を行っていると非難した。소비자 단체들은 수요가 절정에 달하는 겨울철에 그 에너지 회사가 약탈적인 가격을 책정했다고 비난했다.
発音
使い方ガイド
場面: journalism, academic, political
トーン: disapproving
起源と歴史
From Latin rapax (grasping, greedy), from rapere (to seize, to snatch). The same root gives English 'raptor,' 'rape,' and 'rapture.' Entered English in the mid-17th century.
文化的背景
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
このトピックの他の表現
More from General Advanced