infer

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Formal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: To deduce or conclude something from evidence and reasoning rather than from an explicit statement.

推断,从证据和推理中得出结论,而非从明确的陈述中获知。
Deducir o concluir algo a partir de pruebas y razonamientos en lugar de a partir de una afirmación explícita.
推論する。明示的な記述からではなく、証拠と推理から何かを導き出すこと、あるいは結論を下すことです。
추론하다. 명시적인 진술이 아니라 증거와 논리적 추리를 통해 무언가를 도출하거나 결론을 내리는 것을 말합니다.

Infer is frequently confused with 'imply,' but the two words describe opposite sides of the same process: a speaker implies (suggests indirectly), and a listener infers (works out the meaning). In formal logic, to infer is to derive a conclusion from premises. The noun form 'inference' is widely used in academic writing, statistics, and artificial intelligence.

'infer'经常与'imply'混淆,但这两个词描述的是同一过程的两个方面:说话者暗示(间接暗示),而听者推断(理解其含义)。在形式逻辑中,推断是从前提中推导出结论。名词形式'inference'在学术写作、统计学和人工智能领域被广泛使用。
'Infer' se confunde con frecuencia con 'imply', pero ambas palabras describen caras opuestas del mismo proceso: el hablante implica (sugiere indirectamente) y el oyente infiere (deduce el significado). En lógica formal, inferir es derivar una conclusión a partir de premisas. La forma sustantiva 'inference' se emplea ampliamente en la escritura académica, la estadística y la inteligencia artificial.
「infer」はしばしば「imply」と混同されますが、この二つの語は同じ過程の反対側を表しています。話者がimply(間接的に示唆)し、聞き手がinfer(意味を読み取る)のです。形式論理では、推論するとは前提から結論を導き出すことです。名詞形の「inference」は学術論文、統計学、人工知能の分野で広く使われています。
infer는 'imply(암시하다)'와 자주 혼동되지만, 두 단어는 같은 과정의 반대편을 기술합니다. 화자가 암시(imply)하고, 청자가 추론(infer)합니다. 형식 논리학에서 추론이란 전제로부터 결론을 도출하는 것입니다. 명사형 'inference(추론)'는 학술 문서, 통계학, 인공지능 분야에서 널리 사용됩니다.

例文

  1. From the tone of his email, she inferred that he was unhappy with the proposed changes.
    从他邮件的语气中,她推断他对提议的修改不满意。
    Por el tono de su correo electrónico, ella infirió que él estaba descontento con los cambios propuestos.
    彼のメールの口調から、彼女は提案された変更に彼が不満であると推論した。
    그의 이메일 어조에서 그녀는 그가 제안된 변경 사항에 불만을 품고 있다고 추론했다.
  2. Readers are expected to infer the character's motivations from her actions rather than from any direct narration.
    读者需要从人物的行为而非任何直接的叙述中推断其动机。
    Se espera que los lectores infieran las motivaciones del personaje a partir de sus acciones y no de una narración directa.
    読者は、直接的な語りからではなく、登場人物の行動からその動機を推論することが求められる。
    독자는 직접적인 서술이 아니라 등장인물의 행동에서 그 동기를 추론해야 한다.
  3. Scientists infer the age of fossils by analysing the geological layers in which they are found.
    科学家通过分析化石所在的地质层来推断其年代。
    Los científicos infieren la edad de los fósiles analizando los estratos geológicos en los que se encuentran.
    科学者は、化石が発見された地層を分析することによって化石の年代を推定する。
    과학자들은 화석이 발견된 지질층을 분석하여 화석의 연대를 추정한다.

発音

使い方ガイド

場面: academic, professional

トーン: neutral

起源と歴史

From Latin inferre (to bring in, carry in, conclude), from in- (in) and ferre (to carry, bear). Used in English since the 16th century.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

bilingual ★★★☆☆ Able to speak two languages fluently; relating to or invo... multilingual ★★★☆☆ Able to speak or use several languages; relating to or in... syntax ★★★☆☆ The set of rules governing how words and phrases are arra... semantics ★★★☆☆ The branch of linguistics concerned with the meaning of w... pragmatics ★★★☆☆ The branch of linguistics that studies how context, socia... phonetics ★★★☆☆ The scientific study of the sounds of human speech, inclu...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Language & Linguistics

"infer" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料