hypoglycaemia

Advanced Vocabulary Word British ★★☆☆☆ Uncommon Formal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: An abnormally low level of glucose in the blood, typically below 4 mmol/L, causing symptoms such as shakiness, sweating, confusion, and, if severe, loss of consciousness.

低血糖,血液中葡萄糖水平异常偏低,通常低于4 mmol/L,导致颤抖、出汗、意识混乱等症状,严重时可导致意识丧失。
Nivel anormalmente bajo de glucosa en sangre, generalmente inferior a 4 mmol/L, que provoca síntomas como temblores, sudoración, confusión y, en casos graves, pérdida del conocimiento.
低血糖。血中グルコース濃度が異常に低い状態で、通常4 mmol/L未満。震え、発汗、混乱などの症状を引き起こし、重度の場合は意識消失に至る。
저혈당증. 혈중 포도당 농도가 비정상적으로 낮은 상태로, 일반적으로 4 mmol/L 미만이며, 떨림, 발한, 혼란 등의 증상을 유발하고 심한 경우 의식 소실에 이를 수 있다.

Hypoglycaemia most commonly affects people with diabetes who take insulin or certain oral medications, but it can also occur in non-diabetic individuals due to prolonged fasting, excessive alcohol, or rare conditions such as insulinoma. The body relies on a steady blood glucose supply to fuel the brain, so severe hypoglycaemia is a medical emergency. Treatment involves rapidly ingesting fast-acting carbohydrates or, in unconscious patients, administering glucagon. The British spelling uses -aemia (American: -emia). It collocates with 'severe,' 'nocturnal,' 'awareness,' and 'episode.'

低血糖最常见于使用胰岛素或某些口服药物的糖尿病患者,但也可能因长时间禁食、过量饮酒或胰岛素瘤等罕见疾病而发生在非糖尿病患者中。大脑依赖稳定的血糖供应作为燃料,因此严重低血糖属于医疗急症。治疗包括快速摄入速效碳水化合物,或在患者意识不清时注射胰高血糖素。英式拼写使用-aemia(美式为-emia)。该词常与'severe(严重的)''nocturnal(夜间的)''awareness(感知)'和'episode(发作)'搭配使用。
La hipoglucemia afecta con mayor frecuencia a personas con diabetes que usan insulina o determinados medicamentos orales, pero también puede darse en personas no diabéticas por ayuno prolongado, consumo excesivo de alcohol o afecciones poco frecuentes como el insulinoma. El cerebro depende de un suministro constante de glucosa, por lo que la hipoglucemia grave constituye una urgencia médica. El tratamiento consiste en ingerir rápidamente hidratos de carbono de acción rápida o, en pacientes inconscientes, administrar glucagón. La grafía británica emplea -aemia (americana: -emia). Se combina con 'severe' (grave), 'nocturnal' (nocturna), 'awareness' (percepción) y 'episode' (episodio).
低血糖はインスリンや特定の経口薬を使用する糖尿病患者に最も多く見られるが、長時間の絶食、過度の飲酒、インスリノーマなどのまれな疾患により非糖尿病患者にも起こりうる。脳は燃料として安定した血糖供給に依存しているため、重度の低血糖は医療上の緊急事態である。治療には速効性炭水化物の迅速な摂取、または意識のない患者へのグルカゴン投与が含まれる。英式綴りでは-aemiaを用いる(米式は-emia)。「severe(重度の)」「nocturnal(夜間の)」「awareness(自覚)」「episode(エピソード)」と共起することが多い。
저혈당증은 인슐린이나 특정 경구 약물을 복용하는 당뇨병 환자에게 가장 흔히 발생하지만, 장기간의 공복, 과도한 음주, 인슐린종과 같은 희귀 질환으로 인해 비당뇨 환자에게도 발생할 수 있다. 뇌는 안정적인 혈당 공급에 의존하므로, 심한 저혈당은 의료 응급 상황이다. 치료는 속효성 탄수화물의 신속한 섭취 또는 의식이 없는 환자에게는 글루카곤 투여를 통해 이루어진다. 영국식 철자법에서는 -aemia를 사용한다(미국식: -emia). 'severe(심한)', 'nocturnal(야간)', 'awareness(인지)', 'episode(에피소드)'와 함께 자주 쓰인다.

例文

  1. The paramedics treated the patient's hypoglycaemia with intravenous dextrose after finding him confused and unresponsive.
    救护人员发现患者意识混乱、反应迟钝后,用静脉注射葡萄糖治疗了他的低血糖。
    Los paramédicos trataron la hipoglucemia del paciente con dextrosa intravenosa tras encontrarlo confuso e inconsciente.
    救急隊員は意識混濁・無反応状態の患者を発見した後、静脈内ブドウ糖投与で低血糖を治療した。
    구급대원은 의식 혼란 및 무반응 상태로 발견된 환자에게 정맥 내 포도당을 투여하여 저혈당을 치료했다.
  2. Nocturnal hypoglycaemia is a particular concern for patients with type 1 diabetes, as episodes can go unrecognised during sleep.
    夜间低血糖是1型糖尿病患者特别担忧的问题,因为发作可能在睡眠中不被察觉。
    La hipoglucemia nocturna es una preocupación particular para los pacientes con diabetes de tipo 1, ya que los episodios pueden pasar inadvertidos durante el sueño.
    夜間低血糖は1型糖尿病患者にとって特に懸念される問題である。睡眠中にエピソードが気づかれないことがあるためである。
    야간 저혈당은 1형 당뇨병 환자에게 특히 우려되는 문제이다. 수면 중에 에피소드가 인지되지 않을 수 있기 때문이다.
  3. The diabetes specialist nurse taught the patient how to recognise the early warning signs of hypoglycaemia.
    糖尿病专科护士教会了患者如何识别低血糖的早期警告信号。
    La enfermera especialista en diabetes enseñó al paciente a reconocer los primeros signos de alerta de hipoglucemia.
    糖尿病専門看護師は低血糖の初期警告サインの認識方法を患者に指導した。
    당뇨병 전문 간호사는 환자에게 저혈당의 초기 경고 징후를 인식하는 방법을 교육했다.

発音

使い方ガイド

場面: academic, professional

トーン: neutral

起源と歴史

From Greek hypo- (under, below), glykys (sweet), and haima (blood). A medical compound term coined in the early 20th century.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"hypoglycaemia" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料