flange

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Formal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: A projecting flat rim, collar, or rib on a pipe, wheel, or other object, used for strengthening, guiding, or attachment to another object.

法兰,管道、轮子或其他物体上突出的平缘、套圈或肋条,用于加固、导向或连接另一物体。
Reborde, collarín o nervadura plana saliente en un tubo, rueda u otro objeto, que sirve para reforzar, guiar o fijar a otro elemento.
フランジ。パイプ・車輪・その他の物体に突き出た平らな縁・カラー・リブで、補強・案内・他の物体への接続に使われる。
플랜지. 파이프, 바퀴 또는 기타 물체에 돌출된 평평한 테두리, 칼라, 리브로, 보강, 안내, 다른 물체와의 연결에 사용된다.

Flanges are essential in piping systems, where flanged joints allow pipes to be connected and disconnected for maintenance. Railway wheels have flanges on the inner edge that keep them on the rails. In structural engineering, I-beams have top and bottom flanges that provide most of the beam's strength. The word is a staple of engineering vocabulary and appears in specifications, maintenance manuals, and technical drawings.

法兰在管道系统中必不可少,法兰接头使管道可以连接和拆卸以进行维护。铁路车轮内侧有法兰,防止车轮脱轨。在结构工程中,工字钢梁的上下翼缘(法兰)提供了梁的大部分强度。该词是工程词汇的基本组成部分,出现在规格说明、维护手册和技术图纸中。
Las bridas son esenciales en los sistemas de tuberías, donde las uniones embridadas permiten conectar y desconectar tuberías para su mantenimiento. Las ruedas de ferrocarril poseen una pestaña en el borde interior que las mantiene sobre los raíles. En ingeniería estructural, las vigas en I tienen alas superior e inferior que aportan la mayor parte de la resistencia de la viga. El término es habitual en el vocabulario de ingeniería y aparece en especificaciones, manuales de mantenimiento y planos técnicos.
フランジは配管システムに不可欠であり、フランジ継手により配管のメンテナンス時に接続・分離が可能になる。鉄道の車輪には内側にフランジがあり、脱線を防いでいる。構造工学では、I形鋼の上下のフランジが梁の強度の大部分を提供する。この語は工学用語の基本であり、仕様書、保守マニュアル、技術図面に登場する。
플랜지는 배관 시스템에서 필수적이며, 플랜지 이음은 정비를 위해 파이프를 연결하고 분리할 수 있게 한다. 철도 차륜에는 안쪽 가장자리에 플랜지가 있어 레일 위에서 이탈하지 않도록 한다. 구조 공학에서 I형 보의 상부 및 하부 플랜지는 보의 강도 대부분을 제공한다. 이 단어는 공학 분야의 핵심 용어로 사양서, 정비 매뉴얼, 기술 도면에 등장한다.

例文

  1. The pipe flanges were bolted together with a gasket between them to create a watertight seal.
    管道法兰用螺栓连接在一起,中间夹有垫片以形成水密密封。
    Las bridas de las tuberías se atornillaron entre sí con una junta intermedia para crear un sello estanco.
    パイプフランジはガスケットを間に挟んでボルトで締結し、水密シールを形成しました。
    파이프 플랜지 사이에 가스켓을 끼우고 볼트로 체결하여 수밀 밀봉을 만들었습니다.
  2. The flange on the railway wheel prevents the train from derailing by keeping it on the correct track.
    铁路车轮上的法兰防止列车脱轨,使其保持在正确的轨道上。
    La pestaña de la rueda del ferrocarril impide que el tren descarrile, manteniéndolo en la vía correcta.
    鉄道車輪のフランジが列車の脱線を防ぎ、正しい軌道上に保っています。
    철도 차륜의 플랜지가 열차의 탈선을 방지하고 올바른 궤도 위에 유지시킵니다.
  3. The structural engineer specified a steel beam with wider flanges to support the additional load from the extension.
    结构工程师指定了翼缘更宽的钢梁,以承受扩建部分增加的荷载。
    El ingeniero estructural especificó una viga de acero con alas más anchas para soportar la carga adicional de la ampliación.
    構造エンジニアは、増築による追加荷重を支えるため、より幅広いフランジを持つ鋼梁を指定しました。
    구조 엔지니어는 증축으로 인한 추가 하중을 지탱하기 위해 더 넓은 플랜지를 가진 강철 보를 지정했습니다.

発音

使い方ガイド

場面: professional, scientific

トーン: neutral

起源と歴史

Probably from Old French flanchir (to bend, turn aside), possibly influenced by 'flank.' Entered English in the 17th century as an engineering term.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"flange" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料