creole

Advanced Vocabulary Word British ★★★☆☆ Moderate Formal
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: A stable, fully developed language that has evolved from a pidgin and become the native tongue of a community, with a complete grammar and expanded vocabulary.

克里奥尔语,一种由皮钦语发展而来的稳定、完整的语言,已成为某一社区的母语,拥有完整的语法和扩展的词汇。
Lengua estable y plenamente desarrollada que ha evolucionado a partir de un pidgin y se ha convertido en la lengua materna de una comunidad, con una gramática completa y un vocabulario ampliado.
クレオール語。ピジン語から発展し、ある共同体の母語となった安定した完全な言語で、完全な文法と拡張された語彙を備えています。
크레올어. 피진어에서 발전하여 한 공동체의 모국어가 된 안정적이고 완전히 발달한 언어로, 완전한 문법과 확장된 어휘를 갖추고 있다.

Unlike pidgins, creoles are complete languages acquired by children as their first language. They develop when a pidgin is used so extensively that it undergoes expansion and regularisation. Haitian Creole, Jamaican Patois, and Tok Pisin are well-known examples, each with rich literary and oral traditions.

与皮钦语不同,克里奥尔语是儿童作为第一语言习得的完整语言。它们在皮钦语被广泛使用以至于经历扩展和规范化时形成。海地克里奥尔语、牙买加方言和托克皮辛语是著名的例子,每种都拥有丰富的文学和口头传统。
A diferencia de los pidgins, los criollos son lenguas completas que los niños adquieren como lengua materna. Se desarrollan cuando un pidgin se usa con tal extensión que experimenta una expansión y regularización. El criollo haitiano, el patois jamaicano y el tok pisin son ejemplos bien conocidos, cada uno con ricas tradiciones literarias y orales.
ピジン語とは異なり、クレオール語は子どもが第一言語として獲得する完全な言語です。ピジン語が広範に使用され、拡張と規則化を経験するときに発達します。ハイチ・クレオール語、ジャマイカ・パトワ、トク・ピシンはよく知られた例であり、それぞれ豊かな文学的・口承的伝統を持っています。
피진어와 달리 크레올어는 아이들이 제1언어로 습득하는 완전한 언어이다. 피진어가 매우 광범위하게 사용되어 확장과 규칙화를 거칠 때 크레올어가 발달한다. 아이티 크레올어, 자메이카 파트와, 톡 피신은 잘 알려진 예로, 각각 풍부한 문학 및 구전 전통을 지니고 있다.

例文

  1. Haitian Creole developed from contact between French colonists and enslaved West Africans.
    海地克里奥尔语是在法国殖民者与被奴役的西非人的接触中发展而来的。
    El criollo haitiano se desarrolló a partir del contacto entre los colonos franceses y los africanos occidentales esclavizados.
    ハイチ・クレオール語は、フランス人入植者と奴隷にされた西アフリカの人々との接触から発展した。
    아이티 크레올어는 프랑스 식민지 개척자들과 노예가 된 서아프리카인들 사이의 접촉에서 발전했다.
  2. The researcher argued that every creole retains traces of its ancestral pidgin structure.
    该研究者论证,每种克里奥尔语都保留着其祖先皮钦语结构的痕迹。
    La investigadora sostuvo que todo criollo conserva vestigios de la estructura del pidgin del que procede.
    その研究者は、すべてのクレオール語がその祖先であるピジン語の構造の痕跡を残していると論じた。
    그 연구자는 모든 크레올어가 그 조상인 피진어 구조의 흔적을 간직하고 있다고 주장했다.
  3. Children growing up in the community acquired the creole as their mother tongue.
    在该社区长大的儿童将克里奥尔语作为他们的母语习得。
    Los niños que crecían en la comunidad adquirían el criollo como lengua materna.
    その共同体で育った子どもたちは、クレオール語を母語として習得した。
    그 공동체에서 자란 아이들은 크레올어를 모국어로 습득했다.

発音

使い方ガイド

場面: academic, education

トーン: neutral

起源と歴史

From Portuguese crioulo (a person raised in one's household), itself from criar (to raise or breed), ultimately from Latin creare (to create). Adopted into English in the 17th century.

文化的背景

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

このトピックの他の表現

intuitive ★★★★★ Based on or proceeding from instinctive feeling rather th... reckless ★★★★★ Heedless of danger or the consequences of one's actions; ... impulsive ★★★★★ Acting or done without forethought, driven by a sudden ur... spontaneous ★★★★★ Occurring or arising naturally and without external cause... calculated ★★★★★ Done with full awareness and intention; carefully planned... deliberate ★★★★★ Done consciously and intentionally rather than by acciden...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from General Advanced

"creole" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料