Wonky
意味: Crooked, unstable, not quite right
British slang for something that's crooked, unstable, or not working properly. Can describe physical objects or abstract situations that are slightly off.
例文
- That shelf looks a bit wonky. 那个架子看起来有点歪。Esa estantería se ve algo torcida.あの棚ちょっと曲がってない?저 선반 좀 비뚤어진 것 같은데.
- My knee's been wonky since I fell. 我摔了一跤后膝盖一直不太好。Mi rodilla está mal desde que me caí.転んでから膝の調子がおかしい。넘어진 이후로 무릎이 계속 이상해.
- The whole system's gone wonky. 整个系统都出问题了。Todo el sistema se volvió loco.システム全体がおかしくなった。시스템 전체가 이상해졌어.
- Something's wonky with the accounts.账目有点不对劲。Algo está mal con las cuentas.帳簿なんかおかしい。회계 장부에 뭔가 이상한 게 있어.
発音
/ˈwɒŋki/
使い方ガイド
場面: instability, crookedness, malfunction
トーン: concerned, amused
✓ 正しい言い方
- That's a bit wonky.那有点歪Eso está un poco torcidoちょっと傾いてるね영국 속어로 '비뚤어진/고장 난'이라는 뜻
- Gone a bit wonky.变得有点不对劲了Se ha torcido un pocoちょっとおかしくなっちゃった영국 속어로 '비뚤어진/고장 난'이라는 뜻
- Looks wonky to me.我看着有点歪A mí me parece torcido私にはゆがんで見えるけど영국 속어로 '비뚤어진/고장 난'이라는 뜻
✗ 間違った言い方
- Very British—Americans use it less非常英式——美国人较少用Muy británico—los americanos lo usan menosとてもイギリス的——アメリカ人はあまり使わない무례하지 않음——그냥 비격식적 표현
- Informal contexts only只用于非正式场合Solo contextos informalesカジュアルな場面のみ무례하지 않음——그냥 비격식적 표현
よくある間違い
- Not related to American 'wonk' (policy expert)
- Different meanings in US vs UK
起源と歴史
British slang possibly from 'wonk' meaning a weak or sickly person, or related to 'askew.' Describes things that are slightly off or unstable.
語源: Possibly from 'wonk' (weak) or related to crooked/askew
初出: British slang from early 20th century
文化的背景
Era: Early 20th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Common in British everyday speech; DIY and home contexts
Regional notes: Very British. Americans may use 'wonky' differently (policy-focused).
バリエーション
関連フレーズ
このトピックの他の表現
More from Describing Things