Keep the wolf from the door

Slang Term BritishAmericanAustralian ★★★☆☆ Moderate Neutral
フラッシュカード、クイズ、音声で練習しよう WordLoci

意味: To maintain a basic standard of living; to stave off poverty.

维持基本生活水平;勉强度日。
Mantener un nivel de vida básico; evitar la pobreza.
最低限の生活水準を維持すること。貧困を避けること。
최소한의 생활 수준을 유지하다. 가난을 면하다.

'Keeping the wolf from the door' means earning enough to survive—avoiding poverty. The wolf represents hunger and want trying to enter your home.

'keeping the wolf from the door(把狼挡在门外)'意味着挣够维持生存的钱——避免陷入贫困。狼象征着试图闯入你家门的饥饿和匮乏。
'Keeping the wolf from the door' (mantener al lobo lejos de la puerta) significa ganar lo suficiente para sobrevivir, evitando la pobreza. El lobo representa el hambre y la necesidad intentando entrar en tu hogar.
「keeping the wolf from the door(狼を戸口から遠ざける)」は生き延びるのに十分な収入を得ること——貧困を避けることです。狼は家に入ろうとする飢えと困窮を象徴しています。
'Keeping the wolf from the door'는 생존할 만큼 충분히 벌어 가난을 피한다는 뜻입니다. 늑대는 집 안으로 들어오려는 굶주림과 궁핍을 상징합니다.

例文

  1. This job keeps the wolf from the door.
    这份工作让我勉强度日。
    Este trabajo me da para ir tirando.
    この仕事で何とか食べていける。
    이 일 덕분에 겨우 먹고살 수 있다.
  2. It's not much, but it keeps the wolf from the door.
    钱不多,但能维持基本生活。
    No es mucho, pero da para vivir.
    多くはないが、何とか暮らしていける。
    많지는 않지만, 그럭저럭 먹고살 수는 있다.
  3. We can just about keep the wolf from the door.
    我们勉强能维持生计。
    Apenas nos da para llegar a fin de mes.
    ギリギリ何とか生活できている。
    간신히 생활을 유지하고 있다.

発音

/kiːp ðə wʊlf frɒm ðə dɔːr/

使い方ガイド

場面: poverty, survival, income

トーン: modest, humble

✓ 正しい言い方

  • Keep the wolf from the door
    勉强维持生计
    ir tirando
    何とか食いつなぐ
    간신히 먹고살다
  • Keeps the wolf from the door
    勉强度日
    da para ir tirando
    何とか暮らしていける
    근근이 살아가다

よくある間違い

起源と歴史

Medieval Europe feared wolves, and the image of a hungry wolf at the door represented starvation and poverty. The phrase has endured even as actual wolves have not.

語源: Wolf = hunger/poverty trying to enter

初出: Medieval period

文化的背景

Era: Medieval onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: Fairy tales; Medieval Europe

Regional notes: English-language universal.

バリエーション

Keep the wolf from the door

このトピックの他の表現

Butterflies in your stomach ★★★★★ Nervous feeling; anxious excitement. Bug someone ★★★★★ To annoy or bother someone persistently. Copycat ★★★★★ Someone who imitates another; a person who copies. Black sheep ★★★★★ The outcast or disreputable member of a group or family. Scapegoat ★★★★★ Someone blamed for others' mistakes; a person who takes t... Night owl ★★★★★ Someone who stays up late; a person most active at night.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Animal Expressions

"Keep the wolf from the door" で練習する WordLoci

フラッシュカード、クイズ、音声、間隔反復 — すべて無料