What the Heck
Slang Term
AmericanBritishAustralian
★★★★☆ Common
Casual
意味: Expressing surprise or confusion (mild oath)
表示惊讶或困惑(温和的感叹词)
Expresando sorpresa o confusión (interjección suave)
驚きや困惑を表す(婉曲表現)
놀라움이나 당혹감을 표현하는 말 (순한 감탄사)
A family-friendly exclamation expressing surprise, confusion, or frustration. Euphemistic version of stronger expressions like 'what the hell.'
一个适合全家的感叹词,表达惊讶、困惑或沮丧。是'what the hell'等更强烈表达的委婉版本。
Una exclamación familiar que expresa sorpresa, confusión o frustración. Versión eufemística de expresiones más fuertes como 'what the hell.'
驚き、困惑、またはイライラを表現する家族向けの感嘆詞。「what the hell」などのより強い表現の婉曲バージョン。
놀라움, 당혹감, 또는 좌절감을 표현하는 가족 친화적인 감탄사. 'what the hell' 같은 더 강한 표현의 완곡한 버전이다.
例文
- What the heck just happened? 刚才发生什么了?¿Qué demonios acaba de pasar?一体何が起こったの?도대체 무슨 일이야?
- What the heck is that? 那是什么东西?¿Qué demonios es eso?あれは何なの?도대체 저게 뭐야?
- Oh, what the heck, let's do it! 哦,管他呢,做吧!¡Oh, qué más da, hagámoslo!ああ、もういいや、やろう!에라, 모르겠다, 하자!
- What the heck are you talking about?你在说什么啊?¿De qué demonios estás hablando?一体何の話?도대체 무슨 소리야?
発音
/wɒt ðə hek/
使い方ガイド
場面: surprise, family-friendly, mild frustration
トーン: surprised, confused
✓ 正しい言い方
- What the heck?搞什么?¿Qué demonios?何だこれ?뭐야 이게?
- What the heck!这是什么!¡Qué demonios!何だよ!세상에!
- Oh, what the heck.哦,管他呢。Oh, qué más da.ああ、もういいや。아, 에라 모르겠다.
✗ 間違った言い方
- Still casual—not for formal contexts还是随意——不适合正式场合Todavía casual—no para contextos formalesまだカジュアル——フォーマルな場面には不向き여전히 격의 없는 표현—격식 있는 상황에서는 맞지 않다
- Family-friendly alternative to stronger phrases是更强烈短语的适合全家的替代Alternativa familiar a frases más fuertesより強い表現の家族向け代替더 강한 표현의 가족 친화적 대안이다
よくある間違い
- Obviously a euphemism—everyone knows what it replaces
- 'What the heck, let's do it' = why not, I'll try
起源と歴史
Euphemistic substitute for 'what the hell,' using 'heck' (a minced oath for hell). Allows expression of surprise without profanity.
語源: 'Heck' as euphemism for 'hell'
初出: American euphemism, common from 19th century
文化的背景
Era: 19th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Common in American family TV; Standard clean language alternative
Regional notes: Universal across English-speaking countries.
バリエーション
What the heckWhat the heck?!Oh, what the heck
関連フレーズ
このトピックの他の表現
Taking the Mickey
★★★★★
Making fun of someone or something; teasing
Brilliant
★★★★★
Excellent, wonderful (British emphasis)
No Worries
★★★★★
It's fine, don't worry about it, you're welcome
Fair Enough
★★★★★
That's reasonable, I accept that
You Know What I Mean
★★★★★
Do you understand? (seeking confirmation)
It's Not Rocket Science
★★★★★
It's not that complicated or difficult
More from Common Expressions